전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
the five were reported by ngos to have been arrested without charge for over a year, tortured and sentenced without due process.
kā ziņoja nvo, minētās piecas personas gandrīz gadu tika turētas apcietinājumā bez apsūdzības uzrādīšanas, spīdzinātas un viņām tika izpildīts nāvessods, neievērojot likumā paredzēto kārtību.
it means that he does not have to comply with the rulings and can prevent the cases from going anywhere, particularly those of tortured chechens.
tas nozīmē, ka nolēmumi viņam nav saistoši un ir iespējams novērst lietu - piemēram, par čečenu spīdzināšanu - nonākšanu citās instancēs.
because mr essid is accused of terrorism and the european court of human rights has established without any doubt that any person accused of terrorism was without fail tortured in tunisia.
jo essid kungs ir apsūdzēts terorismā, bet eiropas cilvēktiesību tiesa ir nešauboties pateikusi, ka ikviena persona, kas apsūdzēta terorismā, ir tikusi spīdzināta tunisijā.
how many more palestinians have to be arrested, imprisoned and tortured before the eu stops just talking about human rights and starts taking action to defend them?
cik daudz palestīniešu vēl ir jāarestē, jāapcietina un jāspīdzina, lai es beigtu tikai runāt par cilvēktiesībām un sāktu rīkoties, lai tās aizstāvētu?
at the beginning of this month we found out that son jong nam was tortured to death in a north korean prison for spreading the gospel, the good news, to his fellow countrymen and women.
Šā mēneša sākumā mēs uzzinājām, ka son jong nam ziemeļkorejas cietumā tika spīdzināts līdz nāvei par evaņģēlija, labās vēsts, izplatīšanu saviem tautiešiem un tautietēm.
what impression does this give to the millions of eastern europeans, including residents of what is now the european union, who were tortured in stalin's concentration camps?
kā lai jūtas miljoniem austrumeiropas, tajā skaitā - pašreiz eiropas savienības, iedzīvotāju, kuri tika spīdzināti staļina koncentrācijas nometnēs?
thousands of people who have been imprisoned without trial, tortured and exposed to death threats, who have been driven from their homes, displaced or subjected to sexual violence are familiar with the name of salih mahmoud osman.
tūkstošiem cilvēku, kuri ir ieslodzīti bez tiesas, spīdzināti, kuriem ir draudēts ar nāvi, kuri ir padzīti no savām mājām, pārvietoti vai pakļauti seksuālai vardarbībai, zina salih mahmoud osman vārdu.
persons conducting personal interviews of applicants pursuant to this directive shall also have acquired general knowledge of problems which could adversely affect an applicant’s ability to be interviewed, such as indications that the applicant may have been tortured in the past.
personas, kuras saskaņā ar šo direktīvu veic pieteikuma iesniedzēju personiskās intervijas, ir arī apguvušas vispārīgas zināšanas par problēmām, kas varētu negatīvi ietekmēt pieteikuma iesniedzēja spēju sniegt interviju – piemēram, pazīmes, ka pieteikuma iesniedzējs agrāk varētu būt bijis pakļauts spīdzināšanai.
(human rights include the right to say what you think, the right not to be put in prison without a fair trial, the right not to be tortured, and many other important rights as well).
piemēram, eek valstis kopā strādāja pie vides aizsardzbas, visā eiropā b?vēja labākus ce4us un dzelzce4us. turgākās valstis paldzēja nabadzgā