인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
(g) anyone who uses or carries false or counterfeited identity documents or refuses to produce the correct ones. "
g) лиц, которые используют или имеют при себе фальшивые или поддельные удостоверения личности или отказываются предъявить свои собственные документы.
anyone who uses this approach (1) does not find any third party and (2) causes people to mentally or physically collapse to the extent that they cannot function causatively.
Всякий, кто использует подобные вопросы, во-первых, не найдёт никакую третью сторону и, во-вторых, вызовет у людей душевный или физический надлом такой силы, что они не смогут быть причиной своих действий.
microsoft will block anyone who uses the linux operating system, not being able to use the full version of windows live hotmail.
microsoft будет блокировать любого, кто использует ОС Линукс,не имея возможности использовать полную версию windows live hotmail.
:: anyone who uses or, with full awareness, takes advantage of false documents shall be penalized by three years' imprisonment (art. 151).
:: лицо, которое использовало или сознательно воспользовалось поддельными документами, наказывается лишением свободы на срок три года (статья 151).
anyone who uses violence or threat to force a person other than his spouse to engage in sexual intercourse shall be punished with a minimum of five years of hard labour.
Любое лицо, применяющее насилие или угрозу силы к лицу, не являющемуся его супругой, в целях принуждения к половому акту, подлежит наказанию в виде каторжных работ на срок не менее пяти лет.
"(a) anyone who uses the authority of his or her office, position or rank to commit an offence or orders a person of lower rank to commit an offence shall be liable to imprisonment;
"а) тот, кто использует полномочия, предоставляемые его должностью, положением или званием, для совершения правонарушения или приказывает какому-либо подчиненному лицу совершить правонарушение, наказывается лишением свободы;
50. article 191 of the criminal code provides that anyone who uses force, threat or deception to commit an act of rape shall be liable to a penalty of up to 15 years' imprisonment.
50. Кроме того, статья 191 Уголовного кодекса предусматривает, что посягательство на честь лица с использованием принуждения, угрозы или обмана представляет собой преступление, влекущее за собой наказание до 15 лет тюремного заключения.