검색어: bohemen (영어 - 러시아어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

English

Russian

정보

English

bohemen

Russian

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

영어

러시아어

정보

영어

new zealand mr. van bohemen

러시아어

Новая Зеландия г-н ван БОХЕМЕН

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:

영어

mr. gerardus jacobus van bohemen

러시아어

г-н Джерардус Джейкобус ван Бохимен

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:

영어

new zealandmr. van bohemen omanmr.

러시아어

Новая Зеландия г-н ван Бохемен

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

mr. van bohemen confirmed that the submission had been made on that basis.

러시아어

Гн ван Бохемен подтвердил, что представление было подано именно на этой основе.

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

mr. van bohemen emphasized that the targeted sanctions against the al-qaida regime were an important part of the toolbox to respond to the threat posed by foreign terrorist fighters.

러시아어

Г-н Бохемен подчеркнул, что адресные санкции в отношении режима «Аль-Каиды» являются важной частью набора средств для реагирования на угрозы, создаваемые иностранными боевиками-террористами.

마지막 업데이트: 2018-02-21
사용 빈도: 1
품질:

영어

15. an introductory statement was made by the head of the delegation of new zealand, gerard van bohemen, who emphasized the efficient and constructive interaction that had taken place between the subcommission and the delegation.

러시아어

15. С вступительным заявлением выступил глава делегации Новой Зеландии гн Джерард ван Бохемен, особо отметивший эффективное и конструктивное взаимодействие, имевшее место между подкомиссией и делегацией.

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

16. on the issue of maritime delimitation, mr. van bohemen informed the commission that the northern region identified in the submission includes areas of continental shelf that remain subject to delimitation with fiji and tonga.

러시아어

16. По вопросу о делимитации морских границ гн ван Бохемен сообщил Комиссии, что северный регион, обозначенный в представлении, включает районы континентального шельфа, которые еще предстоит делимитировать с Фиджи и Тонга.

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

mr. van bohemen (new zealand) said that it had been at new zealand's initiative that item 141 had been placed on the agenda of the sixth committee the previous year.

러시아어

14. Г-н ван БОХИМЕН (Новая Зеландия) говорит, что именно по инициативе Новой Зеландии пункт 141 был включен в повестку дня Шестого комитета в предыдущем году.

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:

영어

18. the presentation on the submission of new zealand was made on 21 august 2006, during the first part of the plenary, by gerard van bohemen, international legal adviser and director of the legal division of the ministry of foreign affairs and trade.

러시아어

18. Презентация по представлению Новой Зеландии была сделана 21 августа 2006 года на первой пленарной части консультантом по международно-правовым вопросам гном Джерардом ван Бохеменом, начальником Правового отдела министерства иностранных дел и торговли.

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:

영어

109. mr. van bohemen (new zealand) said that his delegation welcomed the commission's progress on a number of topics, and hoped, in particular, that it could complete its work on the topics of diplomatic protection, international liability in case of loss from transboundary harm arising out of hazardous activities, and fragmentation of international law in the coming year.

러시아어

109. Г-н ван Бохемен (Новая Зеландия) говорит, что делегация его страны приветствует прогресс, достигнутый Комиссией по ряду тем, и надеется, в частности, что она сможет завершить работу над темами дипломатической защиты, международной ответственности в случае убытков, вызванных причинением трансграничного вреда от опасных видов деятельности, и фрагментации международного права в следующем году.

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,772,861,541 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인