검색어: by way of derogation from (영어 - 러시아어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

English

Russian

정보

English

by way of derogation from

Russian

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

영어

러시아어

정보

영어

by way of derogation from article 3.03, paragraph 3,

러시아어

В отступление от предписаний пункта 3 статьи 3.03

마지막 업데이트: 2017-01-02
사용 빈도: 1
품질:

영어

by way of service

러시아어

в порядке вручения

마지막 업데이트: 2017-09-25
사용 빈도: 1
품질:

영어

2. form of derogation

러시아어

2. Форма отступления

마지막 업데이트: 2017-01-02
사용 빈도: 2
품질:

영어

by way of example:

러시아어

Примеры таких мер:

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:

영어

termination of derogation from article 21.

러시아어

Прекращение отступления от статьи 21.

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:

영어

now by way of introduction

러시아어

В качестве введения

마지막 업데이트: 2019-11-17
사용 빈도: 1
품질:

영어

by way of derogation from this assumption, the following permeability may be assumed:

러시아어

В отступление от этого предположения коэффициент проницаемости может приниматься равным:

마지막 업데이트: 2017-01-02
사용 빈도: 1
품질:

영어

by way of further clarification:

러시아어

Для последующих уточнений:

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:

영어

issue 2: conditions of derogation

러시아어

Условия отхода от положений

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

4. the question of derogation from human rights treaties

러시아어

4. Вопрос об отступлении от договоров по правам человека,

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

by way of derogation from 10-2.1 fifth indent, their length can be less than 4 m.

러시아어

В отступление от пятого абзаца пункта 10-2.1 их длина может составлять менее 4 м.

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 6
품질:

영어

2 by way of derogation from paragraph 1 of article 2 of this protocol, each party may allow for the transfer of personal data :

러시아어

2. В качестве исключения из пункта1 Статьи2 к настоящему Протоколу каждая Сторона может разрешить передачу данных личного характера:

마지막 업데이트: 2018-02-21
사용 빈도: 2
품질:

영어

“by way of derogation from the provisions of the preceding paragraph, the competent court may issue provisional injunctions banning departure from the jamahiriya.”

러시아어

В порядке отступления от положений предыдущего пункта компетентный суд может издавать временный судебный запрет в отношении выезда из Джамахирии ".

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

영어

guinea did not make use of its right of derogation from several of the covenant's provisions under article 4.

러시아어

Гвинея не использовала своего права на отступление от некоторых положений Пакта, предусмотренного в статье 4.

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:

영어

182. the question of whether there was any possibility of derogation from the rule prohibiting the expulsion of nationals also remained open.

러시아어

182. Кроме того, открытым остается вопрос о том, имеются ли возможности отступления от правила, запрещающего высылку граждан.

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:

영어

by way of derogation the requirement of monitoring the reduction in the efficiency of the catalytic converter with respect to nox emissions shall only apply as from the dates set out in paragraph 12.1.4.

러시아어

Предписание, касающиеся контроля за снижением эффективности каталитического нейтрализатора в части выбросов nox, применяется, в порядке отступления, только начиная с дат, указанных в пункте 12.1.4.;

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:

영어

2. by way of derogation from paragraph 1, the diameter of the rope sheaves may be equal to six times the diameter of the steel wire, provided that the steel wire does not constantly run over sheaves.

러시아어

2. В отступление от пункта 1 диаметр канатных шкивов может быть равен шестикратному значению диаметра стального каната при условии, что стальной канат не постоянно проходит через шкивы.

마지막 업데이트: 2017-01-02
사용 빈도: 1
품질:

영어

5. if, by way of derogation from paragraph 4, the top angle of the crowfoot is greater than 60°, the tensile strength shall be adjusted to accommodate the forces that will then occur.

러시아어

5. Если в отступление от пункта 4 верхний угол анапути превышает 60°, то разрывное усилие должно быть скорректировано с учетом сил, которые действуют в этом случае.

마지막 업데이트: 2017-01-02
사용 빈도: 1
품질:

영어

"by way of derogation from the provisions of the preceding paragraph, the competent court may issue provisional injunctions banning departure from the great socialist people's libyan arab jamahiriya. "

러시아어

В порядке отступления от положений предыдущего пункта компетентный суд может издавать временный судебный запрет в отношении выезда из Джамахирии ".

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

영어

(c) by way of derogation from paragraph 6 (a), drivers who are engaged in multi manning shall take each week a regular weekly rest period of at least 45 hours.

러시아어

c) В отступление от положений пункта 6 a), водители экипажа, состоящего из нескольких человек, должны иметь нормальный еженедельный период отдыха не менее 45 часов каждую неделю.

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,793,982,263 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인