전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
this friday is being billed " friday of delegitimization
Эта пятница объявляется " пятницей делегитимизации
마지막 업데이트: 2020-11-10
사용 빈도: 2
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
3. part of a process for the international delegitimization of nuclear weapons
3. Это есть часть процесса международной делегитимизации ядерного оружия.
마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:
the progressive delegitimization of nuclear weapons is essential to the goal of their complete elimination.
Постепенная > ядерного оружия имеет огромное значение для достижения цели его полного уничтожения.
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
progressive steps for delegitimization of nuclear weapons are essential to the goal of their complete elimination.
Поэтапные шаги в направлении делегитимации ядерного оружия имеют существенно важное значение для цели его полной ликвидации.
마지막 업데이트: 2017-01-02
사용 빈도: 1
품질:
for india, the concept of delegitimization is not a magic wand that could make nuclear weapons disappear instantly.
Для Индии концепция делегитимизации не является волшебной палочкой, которая могла бы моментально заставить исчезнуть ядерное оружие.
마지막 업데이트: 2017-01-02
사용 빈도: 1
품질:
we believe that progressive steps for the delegitimization of nuclear weapons are essential to achieving the goal of their complete elimination.
Крайне необходимыми для достижения цели полной ликвидации ядерных вооружений считаем постепенные шаги к их делегитимизации.
마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:
in @num@ the university of haifa announced a cyberwar course to fight the delegitimization of israel online
В @num@ году Хайфский университет объявил о начале курса информационной войны для борьбы с делегитимацией Израиля в Интернете
마지막 업데이트: 2020-11-06
사용 빈도: 1
품질:
alas, we must suspect that general rose should not bear the brunt of the responsibility for the erosion and delegitimization of security council resolutions.
Увы, мы вынуждены считать, что на генерала Роуза не должна ложиться основная ответственность за размывание и подрыв юридической силы резолюций Совета Безопасности.
마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:
developments in the area of delegitimization or the humanitarian dimension are capable of changing the overall context and facilitating progress in areas of disarmament that have long been gridlocked.
Наконец, сдвиги в области делегитимизации или в гуманитарном аспекте способны изменить общий контекст и способствовать достижению прогресса на тех разоруженческих направлениях, которые долгое время оставались заблокированными.
마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:
in such cases, it is vital that the government publicly reaffirm the importance of the work carried out by human rights defenders and denounce any attempts at its delegitimization or stigmatization.
В таких случаях чрезвычайно важно, чтобы правительство публично подтверждало важность работы правозащитников и осуждало любые попытки поставить ее вне закона или очернить.
마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:
states parties also took an important step towards the delegitimization of nuclear weapons through the new reference to the catastrophic humanitarian consequences of any use of nuclear weapons and the need to comply with international humanitarian law.
Государства-участники также предприняли важный шаг, направленный на объявление вне закона ядерного оружия благодаря внесению новой ссылки относительно катастрофических последствий любого применения ядерного оружия и необходимости соблюдения норм международного гуманитарного права.
마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:
5. the discussions addressed the importance of efforts to challenge the legitimacy of nuclear weapons and the need to look more closely at the issue of delegitimization in order to better identify how it could contribute to nuclear disarmament.
5. В ходе состоявшихся обменов мнениями затрагивалась важность усилий, предпринимаемых с целью поставить под вопрос легитимность ядерного оружия, и необходимость углубления тематики делегитимизации, с тем чтобы лучше уяснить, каким образом она могла бы способствовать ядерному разоружению.
마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:
issues on the agenda included strategies to halt the iranian nuclear program and address the threat posed by iran. the meeting also debated the issue of delegitimization aimed at israel as jewish state, and discussed youth policy.
В ходе заседания обсуждались вопросы противодействия развитию ядерной программы Ирана и устранения угрозы безопасности, представляемой этим государством;усиливающиеся тенденции делегитимизации Израиля как национального еврейского государства, задачи молодежной политики.
마지막 업데이트: 2018-02-21
사용 빈도: 1
품질:
the issue is, more specifically, the one that the ambassador from switzerland has just raised, namely the delegitimization of nuclear weapons as a fundamental step allowing us to truly put an end to that danger and rid humanity of those weapons.
В более конкретном плане здесь встает вопрос, который только что затронул посол Швейцарии, а именно вопрос о делегитимизации ядерного оружия в качестве фундаментального этапа, который позволил бы нам реально покончить с этой опасностью и избавить человечество от этого оружия.
마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:
international public opinion and the majority of states have undertaken numerous initiatives aimed at the total elimination of nuclear weapons, in what is starting to look like a general mobilization for the delegitimization of such weapons and the awakening of a new consciousness of the threat they pose to international peace and security, and indeed to mankind.
Международная общественность и большинство государств выдвинули целый ряд инициатив, нацеленных на полную ликвидацию ядерного оружия, которые начинают приобретать характер всеобщей мобилизации усилий в направлении официального осуждения такого оружия как незаконного и пробуждения нового осознания угрозы, которую оно представляет для международного мира и безопасности, а по сути - и для человечества.
마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:
secondly, to provide such conditions for activity of human rights defenders which will not interfere with their independence, including the origin of funds for these purposes will not impose against human rights defenders discriminatory restrictions, criminalization or delegitimization of their actions to promote and protect human rights,
во-вторых, обеспечить такие условия ведения деятельности для правозащитников, которые не будут препятствовать их независимости, в том числе в отношении происхождения финансовых средств на эти цели, не будут вводить по отношению к правозащитникам дискриминационных ограничений, криминализации или делегитимизации их действий по поощрению и защите прав человека,
마지막 업데이트: 2018-02-21
사용 빈도: 1
품질:
the arrest warrant, assuming that the icc issues it, seems unlikely to produce the extra-judicial effects – the political and moral delegitimization of the accused – that sometimes follow.
Ордер на арест, если Международный уголовный суд его, конечно, выдаст, едва ли приведет к имеющим иногда место внесудебным последствиям, как, например, политическая и моральная делегитимизация обвиняемого.
마지막 업데이트: 2015-05-18
사용 빈도: 1
품질: