인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
additionally, the standard deviations for all results were calculated to assess the relative variation in responses to specific questions.
Кроме того, для всех итоговых значений были рассчитаны стандартные отклонения с целью оценки относительных вариаций в ответах на конкретные вопросы.
as of 26 may 2008, none of the parties operating under paragraph 1 of article 5 that are producers of controlled ozonedepleting substances had reported data showing deviations for 2007.
37. По состоянию на 26 мая 2008 года, ни одна из Сторон, действующих в рамках пункта 1 статьи 5, которые являются производителями регулируемых озоноразрушающих веществ, не представила данных за 2007 год, свидетельствующих об отклонениях.
as of 26 may 2008, none of the parties not operating under paragraph 1 of article 5 that are producers or consumers of controlled ozonedepleting substances had reported data showing deviations for 2007.
31. По состоянию на 26 мая 2008 года ни одна из Сторон, не действующих в рамках пункта 1 статьи 5, являющаяся производителем или потребителем регулируемых озоноразрушающих веществ, не сообщала данных, отражающих отклонения в 2007 году.
"with a view to further improving the system, in order to prevent deviations for formal reasons, the requirements to the participants of procurement are simplified.
«С целью дальнейшего совершенствования системы, в части недопущения отклонений по формальным причинам, упрощаются требования к участникам закупок.