전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
enable
Включить
마지막 업데이트: 2020-11-06
사용 빈도: 9
품질:
enable...
ÐизÑалÑнÑй инÑеÑÑÐµÐ¹Ñ Ðº пÑоÑÐ¾ÐºÐ¾Ð»Ñ fonts: /. © craig drummond, 2000- 2007
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
enable tab to show the current location
Включить вкладку для отображения текущего расположения
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
this will enable united nations personnel to work more effectively and productively regardless of the time and their physical location.
Это позволит сотрудникам Организации Объединенных Наций более эффективно и продуктивно работать невзирая на время суток и их местонахождение.
location technologies will also be explored to enable location-sensitive information delivery to further personalize content and increase its relevance.
Для придания информации более индивидуального характера и повышения ее актуальности будет также проведено исследование технологии установления местонахождения с целью получения возможности доставки информации, релевантной для данного пункта.
it also intends to enable the continuity of care in different geographical locations and by multiple professionals.
Программа также направлена на то, чтобы обеспечить непрерывность медицинского обслуживания в различных географических регионах врачами различных специальностей.
facilitating greater shared awareness of the current and predicted location of space objects would enable timely prediction and prevention of potential collisions.
Содействие накоплению большего объема общих знаний о текущем и прогнозируемом положении космических объектов позволит своевременно прогнозировать и предупреждать возможные столкновения.
the apartment’s strategic location enables you to get to passeig de gracia, the barceloneta and many other places in very little time.
Благодаря стратегическому местоположению можно быстро достичь Пасео де Грасиа, Барселонета и многих других уголков города.
the use of larger rotary-wing aircraft will enable the mission to lower the usage of fixed-wing aircraft to regional locations.
Использование вертолетов большего размера позволит Миссии сократить использование самолетов на рейсах регионального значения.