전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
and acquire power in ephratah, and make thyself a name in bethlehem;
и да славится имя твое в Вифлееме;
마지막 업데이트: 2018-02-21
사용 빈도: 1
품질:
lo, we heard of it at ephratah: we found it in the fields of the wood
131:6) Вот, мы слышали о нем в Ефрафе, нашли его на полях Иарима
마지막 업데이트: 2020-11-06
사용 빈도: 3
품질:
6 behold, we heard of it at ephratah, we found it in the fields of the wood.
6 Вот, мы слышали о нем в Ефрафе, нашли его на полях Иарима.
마지막 업데이트: 2018-02-21
사용 빈도: 1
품질:
`lo, we have heard it in ephratah, we have found it in the fields of the forest.
Вот! Мы слышали о нём в Ефра́фе, Нашли его на лесистых полях.
마지막 업데이트: 2018-02-21
사용 빈도: 1
품질:
and penuel the father of gedor and ezer the father of hushah. these are the sons of hur, the firstborn of ephratah, the father of bethlehem.
Пенуел, отец Гедора, и Езер, отец Хуша. Вот сыновья Хура, первенца Ефрафы, отца Вифлеема.
마지막 업데이트: 2018-02-21
사용 빈도: 2
품질:
and you, bethlehem ephratah, though you are little among the thousands of towns of judah, yet out of you shall come forth a ruler to govern israel;
Но ты, Вифлеем Ефрафа, хотя ты и мал среди клана Иуды, для Меня выйдет из тебя Тот, Кто станет правителем Израиля.
마지막 업데이트: 2018-02-21
사용 빈도: 1
품질:
"but thou, bethlehem ephratah, though thou be little among the thousands of judah, yet out of thee shall he come forth unto me that is to be ruler in israel..." micah 5:2 (written in 700 b.c.)
"И ты, Вифлеем - Ефрафа, мал ли ты между тысячами Иудиными? из тебя произойдет Мне Тот, Который должен быть Владыкою в Израиле..." МИХЕЙ 5:2 (написано в 700 в. до Р.Х.)
마지막 업데이트: 2018-02-21
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다