전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
fig. 5. view of the syn-rift sediments top in the laptev sea
Рис. 5 Визуальный облик кровли синрифтового комплекса в море Лаптевых
마지막 업데이트: 2012-11-19
사용 빈도: 1
품질:
5. views of the prosecutor regarding impediments and future work
5. Мнения Обвинителя в отношении имеющихся
마지막 업데이트: 2017-01-02
사용 빈도: 1
품질:
6. in view of the security problems facing unmee, the committee enquired as to the feasibility of moving the addis ababa headquarters back to the compound of the economic commission for africa.
6. С учетом проблем в области безопасности, с которыми сталкивается МООНЭЭ, Комитет поинтересовался, возможно ли перевести штаб в Аддис-Абебе назад в комплекс Экономической комиссии для Африки.
마지막 업데이트: 2017-01-02
사용 빈도: 1
품질:
in the view of the united states, all of these efforts have been worthwhile, but regrettably none has achieved the desired result of moving this body forward on fmct negotiations and work on other important issues.
По мнению Соединенных Штатов, все эти усилия являются стоящим делом, но, к сожалению, никакие из них не дали искомого результата: продвинуть этот орган в русле переговоров по ДЗПРМ и работы по другим важным проблемам.
마지막 업데이트: 2017-01-02
사용 빈도: 1
품질:
42. the advisory committee was provided with a breakdown of security costs included in the proposed budget for unmee (see annex v). in view of the security problems facing unmee, the committee enquired as to the feasibility of moving the addis ababa headquarters back to the compound of the economic commission for africa.
42. Консультативному комитету были предоставлены данные о разбивке расходов на обеспечение безопасности, предусмотренных в предлагаемом бюджете для МООНЭЭ (см. приложение v). С учетом проблем в области безопасности, с которыми сталкивается МООНЭЭ, Комитет поинтересовался, возможно ли перевести штаб в Аддис-Абебе обратно в комплекс Экономической комиссии для Африки.
마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:
in view of the security problems facing unmee, it had also requested the mission and the department of peacekeeping operations to analyse the issue of moving the mission's addis ababa headquarters back to the compound of the economic commission for africa.
С учетом проблем безопасности, с которыми сталкивается МООНЭЭ, он также просил Миссию и Департамент операций по поддержанию мира проанализировать вопрос о возвращении штаб-квартиры Миссии в Аддис-Абебе в комплекс Экономической комиссии для Африки.
마지막 업데이트: 2017-01-02
사용 빈도: 1
품질:
6. in view of the importance of moving decisively towards this new worldwide regime of liberalized capital movements, and welcoming the very broad consensus of the membership of these basic guidelines, the committee invites the executive board to give a high priority to the completion of the required amendment of the fund's articles of agreement.
Учитывая важность принятия решительных мер в целях создания этого нового глобального режима либерализованного движения капитала и приветствуя весьма широкий консенсус в отношении этих основных руководящих принципов среди членов, Комитет предлагает Исполнительному совету уделить первоочередное внимание завершению подготовки необходимой поправки к статьям Соглашения Фонда.
마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:
연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.