전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
recipient
Получатель
마지막 업데이트: 2018-11-19
사용 빈도: 15
품질:
the panel could not identify the final recipient of the money or how much disappeared between kisangani, goma and kigali.
Группа не смогла выявить окончательного получателя денег или установить, сколько денег исчезло по пути между Кисангани, Гомой и Кигали.
it should also be noted that the information in some documents may be of interest to more parties than the original and the final recipient of the documents.
Следует также отметить, что содержащаяся в некоторых документах информация может представлять интерес и для других сторон, а не только для эмитента и конечного адресата документа.
final recipient: • the parliaments, nongovernmental organizations and others of the ex-soviet union contributing to the construction of a more pluralistic society
Окончательный получатель/адресат: * Парламент, неправительственные организации и другие организации бывшего Советского Союза, которые вносят вклад в создание более плюралистического общества
594 former child combatants were the final recipients of rehabilitation and have now been reunited with their families.
Курс реабилитации прошли последние 594 ребенка, в прошлом бывшие комбатантами, которые к настоящему моменту воссоединились со своими семьями.
1,988 km2 1,873 km2 27. the river rises in finland; its final recipient in the baltic sea basin is lake ladoga (russian federation).
27. Река берет свое начало в Финляндии; ее конечным водоприемником в бассейне Балтийского моря является Ладожское озеро (Российская Федерация).
issue of a complete set of outgoing documents – cmr, invoice, packing list, carnet tir, etc., fully comply with all terms and conditions of the final recipient;
Выдача полного комплекта исходных документов – cmr, invoice, packing list, carnet tir и др., полностью учитывая все условия и требования конечного получателя;
for applications of this nature a licence is granted only - in line with the licence procedure for dual-use goods - if comprehensive examination of the use of the goods and the final recipient reveals no potential proliferation risks.
Для применений такого характера лицензия предоставляется только при соблюдении процедуры выдачи лицензий на экспорт товаров двойного использования, если тщательная проверка использования товаров и конечного получателя не выявляет потенциальной опасности распространения.
23. the period for marking of imported firearms should be clearly defined. (for instance, the period during which they pass through customs or during which they are legally obtained by the final recipient.)
23. Следует четко определить период маркировки импортируемого огнестрельного оружия. (Например, период, в течение которого такое оружие проходит таможенную очистку или в течение которого такое оружие на законных основаниях приобретает конечный получатель.)