검색어: full stroke ptfe fitted (영어 - 러시아어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

English

Russian

정보

English

full stroke ptfe fitted

Russian

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

영어

러시아어

정보

영어

1.2.1.2. after four full-stroke actuations of the service brake control where the energy source is the engine.

러시아어

1.2.1.2 после четырехкратного нажатия до отказа на орган управления рабочей тормозной системы, если источником энергии является двигатель.

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

3.2.2. in nominal stroke increments of < 10 mm, the corresponding thrust generated is to be monitored over the full stroke range available at zero pressure.

러시아어

3.2.2 При приращении номинальной величины хода на 10 мм соответствующая осевая нагрузка должна контролироваться по всему диапазону величины хода, имеющемуся при нулевом давлении.

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 6
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

영어

1.2.1.1. after eight full-stroke actuations of the service braking system control where the energy source is a vacuum pump; and

러시아어

1.2.1.1 после восьмикратного нажатия до отказа на орган управления рабочим тормозом, если источником энергии является вакуумный насос; и

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

standard power cylinders are designed to operate on 30 psi (207 kpa) minimum for full stroke and are limited to a maximum pressure of 150 psi (1034 kpa).

러시아어

Для обеспечения полного хода рабочего органа давление в стандартном силовом цилиндре должно составлять не менее 30 фунт/кв. дюйм (207 кПа) и не более 150 фунт/кв. дюйм (1034 кПа).

마지막 업데이트: 2018-02-21
사용 빈도: 1
품질:

영어

(b) vehicle not getting into the wheel lock, because of reduction in brake performance (brake lever stroke reaches full stroke before wheel locking).

러시아어

b) на транспортном средстве не удается обеспечить блокировку колес из-за снижения эффективности торможения (ход тормозного рычага достигает максимальной величины до блокировки колес);

마지막 업데이트: 2017-01-02
사용 빈도: 4
품질:

영어

with the engine stationary and commencing at a pressure that may be specified by the manufacturer but does not exceed the cut-in pressure, the warning device shall not operate following two full-stroke actuations of the service brake control.

러시아어

Когда двигатель работает на холостом ходу при начальном давлении, которое может быть указано заводом-изготовителем, но которое не должно превышать давления при включении, предупреждающее сигнализирующее устройство не должно срабатывать после двух полных нажатий на орган управления системой рабочего тормоза.

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:

영어

in the case of trailers, the pressure in the spring compression chamber beyond which the springs begin to actuate the brakes must not be greater than that obtained after four full-stroke actuations of the service braking system in accordance with paragraph 1.3 of part a of annex 7 to this regulation.

러시아어

Давление в камере сжатия прицепов, при котором пружины начинают приводить в действие тормоза, не должно превышать величину, полученную после четырехкратного полного приведения в действие системы рабочего тормоза, в соответствии с пунктом 1.3 раздела a приложения 7 к настоящим Правилам.

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 2
품질:

영어

in the case where secondary performance requiring the use of stored energy is achieved by a separate control, it shall still be possible after eight full stroke actuations of the service brake control to achieve at the ninth application, the residual performance (see table below).

러시아어

В случае, когда система вторичного торможения, требующая использования аккумулированной энергии, приводится в действие при помощи отдельного органа управления, педаль рабочего тормоза должна сохранять после девяти последовательных нажатий предписанную остаточную эффективность (см. таблицу ниже).

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 3
품질:

영어

5.2.20.4. in the event of a failure of the energy source of the electric control transmission, starting from the nominal value of the energy level, the full control range of the service braking system shall be guaranteed after twenty consecutive full stroke actuations of the service braking control.

러시아어

5.2.20.4 В случае выхода из строя источника энергии электрического привода управления все функции управления рабочей тормозной системой должны обеспечиваться при наличии номинального уровня запаса энергии после 20 последовательных полных циклов приведения в действие органа управления рабочим тормозом.

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 4
품질:

연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.

인적 기여로
7,795,160,088 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인