검색어: genderneutral (영어 - 러시아어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

English

Russian

정보

English

genderneutral

Russian

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

영어

러시아어

정보

영어

attention was drawn to the icty jurisprudence for examples of genderneutral definitions.

러시아어

Применительно к примерам гендерно-нейтральных определений было обращено внимание на судебную практику МУТЮ.

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:

영어

it was not possible to realize the right to housing in a genderneutral manner.

러시아어

Осуществить право на жилище без учета гендерного фактора невозможно.

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:

영어

applying a genderneutral law may leave the existing inequality in place, or exacerbate it.

러시아어

Применение нейтрального с гендерной точки зрения закона может привести к сохранению или усугублению существующего неравенства.

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

it is not yet known whether and how this will lead to the use of genderneutral rates or mortality tables.

러시아어

До сих пор не известно, будет ли это сопряжено с использованием гендерно-нейтральных коэффициентов или показателей смертности, а если да, то каким образом.

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

in 2002, the government initiated a project in various companies to develop a genderneutral system of assessing work.

러시아어

В 2002 году правительство приступило к реализации проекта в различных компаниях с целью разработки нейтральной с точки зрения гендерных различий системы оценки работы.

마지막 업데이트: 2017-01-02
사용 빈도: 1
품질:

영어

1. in 2001, for instance, the ministry of social affairs and employment commissioned a tool for checking genderneutral job evaluation.

러시아어

1. В 2001 году Министерство социальных дел и по вопросам занятости поручило специалистам разработать инструмент для проверки гендерно-нейтральной оценки условий труда.

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

research has shown that the existing rule of equal benefits for men and women does not necessarily prompt the introduction of national genderneutral rates or mortality tables.

러시아어

Исследования показали, что действующая норма о равных пособиях для мужчин и женщин необязательно предполагает применение национальных гендерно-нейтральных ставок или показателей уровня смертности.

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

8. substantive equality for men and women will not be achieved simply through the enactment of laws or the adoption of policies that are, prima facie, genderneutral.

러시아어

8. Равенство мужчин и женщин по существу не может быть достигнуто лишь посредством принятия законов или проведения политики, которые носят prima facie нейтральный с гендерной точки зрения характер.

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

even in some countries with economies in transition, where genderneutral laws have existed for more than three decades, tradition and patriarchal systems can still control women's access to housing or land.

러시아어

Даже в некоторых странах с переходной экономикой, где нейтральное в гендерном отношении законодательство существует уже более трех десятилетий, традиционные и патриархальные системы могут все еще контролировать доступ женщин к жилью или земле.

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:

영어

in particular, it is incumbent upon states parties to take into account the effect of apparently genderneutral laws, policies and programmes and to consider whether they could result in a negative impact on the ability of men and women to enjoy their human rights on a basis of equality.

러시아어

Так, государства-участники обязаны принимать во внимание последствия осуществления на первый взгляд нейтральных с гендерной точки зрения законов, политики и программ и определять, могут ли они негативно воздействовать на способность мужчин и женщин пользоваться их правами человека на основе равенства.

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

1805. with respect to part iii (regional health authorities), government is utilizing a phasedin approach of implementing the same genderneutral job evaluation system and performance pay system that has been put in place for part i employees. it has already been applied to management and nonunion employees in the hospital system.

러시아어

1805. В отношении учреждений категории iii (региональная администрация здравоохранения) правительство применяет принцип постепенности в создании нейтральной в гендерном плане системы оценки рабочих мест и оплаты труда, аналогичной системе, созданной для работников категории i. Она уже создана для управленческих работников и не входящих в профсоюз работников сети больничных учреждений.

마지막 업데이트: 2017-01-02
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,781,134,226 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인