전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
give up on her
Откажись от неё
마지막 업데이트: 2022-05-20
사용 빈도: 1
품질:
never give up on love
Никогда не отказывайся от любви
마지막 업데이트: 2020-11-06
사용 빈도: 1
품질:
i’ll give up on that
Пожалуй я пас
마지막 업데이트: 2020-11-06
사용 빈도: 1
품질:
“don’t give up on me!
"don't give up on me!
마지막 업데이트: 2017-01-02
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
why people give up on life
Почему люди отказываются жить
마지막 업데이트: 2020-11-10
사용 빈도: 1
품질:
i cannot give up on this.
Не могу я это бросить.
마지막 업데이트: 2018-02-21
사용 빈도: 1
품질:
you can't give up on u
Ты не можешь от нас отказываться
마지막 업데이트: 2020-11-10
사용 빈도: 1
품질:
never give up on your dream
Никогда не отказывайся от своей мечты
마지막 업데이트: 2020-11-06
사용 빈도: 1
품질:
kiddo, give up on the analogie
Малыш, откажись от аналогий
마지막 업데이트: 2020-11-06
사용 빈도: 1
품질:
i can’t give up on this path
Я не могу сойти с этого пути
마지막 업데이트: 2020-11-06
사용 빈도: 1
품질:
neither did jehovah give up on them
Также и Иегова не покинул их
마지막 업데이트: 2020-11-06
사용 빈도: 1
품질:
even so , he did not give up on them
И все же он не сдавался
마지막 업데이트: 2020-11-06
사용 빈도: 1
품질:
never give up on the most vulnerable;
- непрерывная борьба за лиц, находящихся в наиболее уязвимом положении;
마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 1
품질:
why give up on that? a good question .
Зачем отказываться от этого? Хороший вопрос.
마지막 업데이트: 2018-02-21
사용 빈도: 1
품질:
they should not give up on serving god
Им не следует отказываться от веры в Бога
마지막 업데이트: 2020-11-10
사용 빈도: 1
품질:
my wife did not give up on me , though
Однако моя жена не сдавалась
마지막 업데이트: 2020-11-06
사용 빈도: 1
품질:
tom didn't want to give up on the plan
Том не хотел отказываться от плана
마지막 업데이트: 2020-11-10
사용 빈도: 1
품질:
well, i think you should give up on that
Что ж, думаю, тебе стоит оставить все как есть
마지막 업데이트: 2020-11-10
사용 빈도: 1
품질:
we are optimistic and will not give up on ourselves.
Мы оптимисты и будем верны себе.
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
i kept praying to jehovah not to give up on me
Я умоляла Иегову не бросать меня
마지막 업데이트: 2020-11-06
사용 빈도: 1
품질: