전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
and haughtily goes to his people.
[[Этот грешник не веровал в Аллаха, Его ангелов, Его писания, Его посланников, Судный день и предопределение с его добром и злом. Он не совершал намаз и считал истину ложью.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
hero yuuki haughtily gave an order
Герой Юки высокомерно отдал приказ
마지막 업데이트: 2020-11-06
사용 빈도: 1
품질:
maxim chelnokov. do not think of seconds haughtily.
Максим Челноков. Не думай о секундах свысока.
마지막 업데이트: 2018-02-21
사용 빈도: 1
품질:
neither shall ye walk haughtily: for it is an evil time.
потому что время оное будет злое.
마지막 업데이트: 2018-02-21
사용 빈도: 1
품질:
what shall i do with you, ainz thought as he looked haughtily upon zenberu
Что же мне делать с тобой, думал Аинз, надменно смотря на Зенберу
마지막 업데이트: 2020-11-10
사용 빈도: 1
품질:
you are a strange servant, " she said from her pillows, rather haughtily
Ты странный слуга" , сказала она от нее подушки, а высокомерно
마지막 업데이트: 2020-11-10
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
one missionary lost his privileges after he haughtily ignored warning counsel about a wrong course
Преподаватель показал двумя наглядными случаями , как важно испытывать свою веру
마지막 업데이트: 2020-11-06
사용 빈도: 1
품질:
do not (contemptuously) turn your face away from people, nor tread haughtily upon earth.
И не криви свою щеку перед людьми [не отворачивайся от людей надменно] и не ходи по земле высокомерно.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
2 mine enemies would swallow me up all the day long; for they are many that fight against me haughtily.
2 Враги мои всякий день ищут поглотить меня, ибо много восстающих на меня, о, Всевышний!
마지막 업데이트: 2018-02-21
사용 빈도: 1
품질:
king sapor haughtily commanded that the presents be thrown into the euphrates and demanded that odaenathus appear before him in the role of captive suppliant
Царь Шапур надменно повелел выбросить подарки в Евфрат и потребовал , чтобы сам Оденат предстал перед ним как умоляющий о пощаде пленник
마지막 업데이트: 2020-11-06
사용 빈도: 1
품질:
11 now i know that jehovah is greater than all gods; for in the thing in which they acted haughtily he was above them.
11 ныне узнал я, что Господь велик паче всех богов, в том самом, чем они превозносились над [Израильтянами].
마지막 업데이트: 2018-02-21
사용 빈도: 1
품질:
it was similar when king uzziah brazenly invaded the sacred temple sanctuary and presumed to offer up incense upon the golden altar , haughtily refusing to be dissuaded by the levite priest
Подобным образом поступил царь Озия , который нагло вторгся в святилище храма и осмелился воскурить фимиам на золотом кадильном алтаре , и в своем высокомерии не дал левитским священникам отговорить себя от этого
마지막 업데이트: 2020-11-06
사용 빈도: 1
품질:
if we strive for god’s favor , never haughtily assuming that we already have it , we will learn a vital lesson that young mary fully understood
В этом юная Мария подает нам хороший пример : если мы стремимся обрести благосклонность Бога , мы не будем высокомерно полагать , что уже обрели ее
마지막 업데이트: 2020-11-06
사용 빈도: 1
품질:
and the dwellers of the most elevated places shall call out to men whom they will recognize by their marks saying: of no avail were to you your amassings and your behaving haughtily:
И возвестили обладатели преград к людям, которых они знают по их признакам: "Не избавило вас ваше сборище и то, чем вы величались!
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
and (as for) those who reject our communications and turn away from them haughtily-- these are the inmates of the fire they shall abide in it.
А грешники, которые надменно отрицают Божьи знамения, отказываются уверовать в них сердцем и повиноваться им телом, непременно окажутся мучениками Ада, в котором они останутся навечно. Они пренебрегли знамениями своего Господа и продолжали настойчиво отвергать их, и поэтому они будут преданы забвению и подвергнуты вечному наказанию.]]
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
i shall turn away from my signs those who, without any right, behaved haughtily in the earth, even if they may, witness each and every, sign, they shall not believe therein.
Вскоре Я отвращу от Моих знамений [понимания их] тех, которые высокомерно превозносятся на земле не имея (на это) права! И какие бы знамения они не увидели, то не верят в него.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
hamas is playing with fire on the egyptian front, too, having haughtily interrupted the egyptian-led reconciliation process with mahmoud abbas’s plo and pledging to derail the egyptian and saudi initiative to extend abbas’s presidential term until 2010.
Хамас играет с огнём и на египетском фронте, надменно нарушив инициированный Египтом процесс примирения с Организацией освобождения Палестины, возглавляемой Махмудом Аббасом, и пообещав расстроить планы Египта и Саудовской Аравии по продлению срока председательства Аббаса до 2010 г.
마지막 업데이트: 2015-05-18
사용 빈도: 1
품질: