전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
번역 추가
interpret
Синхронный перевод
마지막 업데이트: 2012-07-23 사용 빈도: 3 품질: 추천인: Wikipedia
interpret:
10:12
마지막 업데이트: 2018-02-21 사용 빈도: 3 품질: 추천인: Wikipedia
4. interpret
4. Играйте
마지막 업데이트: 2018-02-21 사용 빈도: 1 품질: 추천인: Wikipedia
do all interpret?
Все ли истолкователи?
interpret this instrument.
о толковании этого акта.
마지막 업데이트: 2017-01-02 사용 빈도: 3 품질: 추천인: Wikipedia
or do all interpret?
не все - даром толковать языки?
but… then why interpret?
Но… зачем тогда истолковывать?
마지막 업데이트: 2015-03-10 사용 빈도: 2 품질: 추천인: Kosivantsov
how do you interpret that
Как это можно истолковать
마지막 업데이트: 2020-11-06 사용 빈도: 1 품질: 추천인: Kosivantsov
3. interpret the results
3. Интерпретация результатов
마지막 업데이트: 2018-02-21 사용 빈도: 1 품질: 추천인: Kosivantsov
interpret text-format tags
Интерпретировать теги форматирования текста
마지막 업데이트: 2011-10-23 사용 빈도: 1 품질: 추천인: Kosivantsov
:: to interpret this instrument.
:: о толковании этого акта.
마지막 업데이트: 2016-12-04 사용 빈도: 1 품질: 추천인: Kosivantsov
translation/interpret activities:
Переводческая деятельность:
interpret as years between
Интерпретировать как года между
마지막 업데이트: 2012-08-29 사용 빈도: 1 품질: 추천인: Translated.com
scientists interpret it differently.
Ученые объясняют это иначе.
마지막 업데이트: 2014-02-01 사용 빈도: 1 품질: 추천인: Translated.com
3. interpret a text simultaneously.
Синхронный перевод текста.
마지막 업데이트: 2018-02-21 사용 빈도: 1 품질: 추천인: Translated.com
run vsps but don’t interpret.
Компания выполняет ВСП, но не делает интерпретацию.
마지막 업데이트: 2005-01-11 사용 빈도: 1 품질: 추천인: Translated.com
3. interpret and explain outputs
3. Толкование и пояснение материалов
마지막 업데이트: 2016-12-04 사용 빈도: 1 품질: 추천인: Translated.com
interpret speeches made at meetings;
a) производит устный перевод выступлений на заседаниях;
마지막 업데이트: 2016-12-04 사용 빈도: 3 품질: 추천인: Translated.com
how would you interpret that input
Как вы интерпретируете такие входные данные
마지막 업데이트: 2020-11-06 사용 빈도: 1 품질: 추천인: Translated.com
but many people interpret them differently.
Однако многие интерпретируют их по-разному.