전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
mirjan kupreškić
mirjan kupreškić
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 3
품질:
kupreškić et al.
Купрешкич и др.
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
(iii) kupreškić appeal
iii) Апелляция Купрешкича
마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 1
품질:
zoran kupreškić: g., v.
Зоран Купрешкич: с., н.
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 2
품질:
(ii) kupreškić and others interlocutory
ii) Промежуточная апелляция по делу
마지막 업데이트: 2017-01-02
사용 빈도: 1
품질:
kupreškić - it-95-16-ar65.4
kupreškić - it-95-16-ar65.4
마지막 업데이트: 2017-01-02
사용 빈도: 1
품질:
kupreŠkiĆ et al. ( "laŠva valley ")
#Купрешкич и др. (>)
마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
kupreškić et al. - it-95-16-a
kupreškić et al. - it-95-16-a
마지막 업데이트: 2017-01-02
사용 빈도: 1
품질:
(ii) kupreškić and others interlocutory appeal
ii) Промежуточная апелляция по делу Купрешкича и других
마지막 업데이트: 2017-01-02
사용 빈도: 1
품질:
kupreškić, kupreškić, kupreškić, josipović and Šantić
Купрешкич, Купрешкич, Купрешкич, Йосипович и Шантич
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
(ii) kupreškić, kupreškić, kupreškić, josipović and Šantić
ii) Купрешкич, Купрешкич, Купрешкич, Йосипович и Шантич
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
142. trial chamber ii rendered its judgement in the kupreškić case on 14 january 2000.
142. Судебная камера ii вынесла свое решение по делу Купрешкича 14 января 2000 года.
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
8 the prosecutor v. kupreškić et al. (it-95-16-a).
8 Обвинитель против Купрешкича и других (it-95-16-a).
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
164. the appeals chamber rendered 19 interlocutory decisions and 2 judgements in the kupreškić and kunarac cases.
164. Апелляционная камера вынесла 19 промежуточных определений и два решения (по делам Купрешкича и Кунараца).
마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 1
품질:
notices of appeal were filed by vladimir Šantić, drago josipović, vlatko kupreškić, zoran kupreškić and mirjan kupreškić.
Владимир Шантич, Драго Йосипович и Влатко, Зоран и Мирьян Купрешкичи представили уведомления о подаче апелляций.
마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 1
품질:
notices of appeal have been filed by vladimir Šantić, drago josipović, vlatko kupreškić, zoran kupreškić and mirjan kupreškić.
Апелляционные ходатайства были заявлены Владимиром Шантичем, Драго Йосиповичем, Влатко Купрешкичем, Зораном Купрешкичем и Мирьяном Купрешкичем.
마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 1
품질:
as a trial chamber of the international tribunal for the former yugoslavia held in zoran kupreškić and others, such destruction should be akin to the same inhumane consequences as a forced transfer or deportation.
Как сочла Судебная палата Международного трибуанала по бывшей Югославии при рассмотрении дела Зоран Купрешкич и другие, такое уничтожение должно быть подобным тем же бесчеловечным последствиям, какие имеют принудительное возвращение или депортация.
마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:
five judgements were rendered in the first instance in the krstić, kvočka, krnojelac, sikirica and Čelebići cases and two on appeal in the kupreškić and kunarac cases.
Было вынесено пять решений по рассмотренным в первой инстанции делам Крстича, Квочки, Крноелаца, Сикирицы и по делу о Челебичах, а также два решения по апелляциям в делах Купрешкича и Кунараца.
마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 1
품질:
action by bh and fbh: letter from federal justice minister of bh on 19 september 1996 to the president of the tribunal, submitting the final decision on the extradition of zoran kupreškić and others.
Меры, принятые БиГ и ФБиГ: письмо федерального министра юстиции БиГ от 19 сентября 1996 года на имя Председателя Трибунала, содержащее окончательное решение о выдаче Зорана Купрешкича и других лиц.
마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:
the convictions of zoran and mirjan kupreškić on count 1 for persecution was reversed, as the chamber found that the trial chamber had erred in relying on the identification evidence given by a single witness who had made the identification of the two appellants in extremely difficult circumstances at the time of the alleged crimes.
С Зорана и Мирьяна Купрешкичей было снято обвинение по пункту 1, поскольку Камера пришла к выводу о том, что Судебная камера была неправа, положившись на показания единственного свидетеля, опознавшего двух апеллянтов в крайне плохих условиях во время совершения, якобы ими, преступлений.
마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 1
품질: