전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
for thou art come down that thou mightest see the battle.
верно, ты пришел посмотреть сражение.
마지막 업데이트: 2018-02-21
사용 빈도: 1
품질:
thou mightest think the calamity has been wreaked on them.
[[Они отдали предпочтение мирской жизни, и поэтому их лица будут хмурыми и печальными, испуганными и униженными. Они поймут, что их ожидает суровое наказание и мучительная кара, и от осознания этого выражение их лиц изменится, и они станут хмурыми.]]
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
i hastened unto thee, my lord, that thou mightest be well pleased.
[[Господи! Они находятся неподалеку и очень скоро догонят меня, я же поторопился в надежде приблизиться к Тебе и снискать Твое благоволение.]]
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
musa said: hadst thou willed, thou mightest have taken therefor a hire.
(Муса) сказал: «Если бы ты хотел, то непременно взял бы за это плату (на которую мы купили бы еды)».
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
4 that thou mightest know the certainty of those things in which thou hast been instructed.
4 чтобы ты узнал твердое основание того учения, в котором был наставлен.
마지막 업데이트: 2018-02-21
사용 빈도: 1
품질:
and if we had not made thee wholly firm thou mightest almost have inclined unto them a little.
Если бы не это, ты почти был готов внять им, надеясь, что они придут к искренней вере, если примут ислам. Ты верил, что небольшая уступка им поможет тебе выполнить твою священную задачу.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
that thou mightest give the law unto the seed of jacob, and diligence unto the generation of israel.
чтобы дать закон семени Иакова и радение роду Израиля,
마지막 업데이트: 2018-02-21
사용 빈도: 1
품질:
nested in the himalayas, the world's mightest mountain ranges, himachal is blessed ...
nested in the himalayas, the world's mightest mountain ranges, himachal is blessed ...
마지막 업데이트: 2018-02-21
사용 빈도: 1
품질:
unto thee it was shewed, that thou mightest knowe that the lord is god, and that there is none other but he.
Потому что Ты видишь нас.
마지막 업데이트: 2018-02-21
사용 빈도: 1
품질:
he said: they are here on my track and i hastened on to thee, my lord, that thou mightest be pleased.
(Муса) сказал (оправдываясь): «Они (идут вслед за мной) по моим следам, а я поторопился к Тебе, Господь мой, чтобы Ты был доволен».
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
out of the mouth of babes and sucklings hast thou ordained strength because of thine enemies, that thou mightest still the enemy and the avenger
8:3) Из уст младенцев и грудных детей Ты устроил хвалу, ради врагов Твоих, дабы сделать безмолвным врага и мстителя
마지막 업데이트: 2020-11-06
사용 빈도: 1
품질:
this charge i commit unto thee, son timothy, according to the prophecies which went before on thee, that thou by them mightest war a good warfare
Преподаю тебе, сын мой Тимофей, сообразно с бывшими о тебе пророчествами, такое завещание, чтобы ты воинствовал согласно с ними, как добрый воин
마지막 업데이트: 2020-11-10
사용 빈도: 3
품질:
5 but ye say, whosoever shall say to his father or his mother, it is a gift, by whatsoever thou mightest be profited by me;
5 А вы говорите: если кто скажет отцу или матери: дар [Богу] то, чем бы ты от меня пользовался,
마지막 업데이트: 2018-02-21
사용 빈도: 3
품질:
and delilah said to samson, tell me, i pray thee, wherein thy great strength lieth, and wherewith thou mightest be bound to afflict thee.
И сказала Далида Самсону: скажи мне, в чем великая сила твоя и чемсвязать тебя, чтобы усмирить тебя?
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
10 and delilah said to samson, behold, thou hast mocked me and told me lies. now tell me, i pray thee, with what thou mightest be bound.
10 И сказала Далида Самсону: вот, ты обманул меня и говорил мне ложь; скажи же теперь мне, чем связать тебя?
마지막 업데이트: 2018-02-21
사용 빈도: 1
품질:
and delilah said unto samson, behold, thou hast mocked me, and told me lies: now tell me, i pray thee, wherewith thou mightest be bound.
И сказала Далида Самсону: вот, ты обманул меня и говорил мне ложь;
마지막 업데이트: 2018-02-21
사용 빈도: 1
품질:
and whenever i called them, that thou mightest forgive them, they put their fingers in their ears, and wrapped them in their garments, and persisted, and waxed very proud.
И, поистине, каждый раз, когда я их призывал к вере в Тебя, чтобы Ты простил им грехи, они вкладывали свои пальцы в уши, дабы не услышать мой призыв, и закрывались своей одеждой, чтобы не видеть моё лицо, и упорствовали в своём неверии, и отказывались от моего призыва, гордо превозносясь.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
but *ye* say, if a man say to his father or his mother, [it is] corban (that is, gift), whatsoever thou mightest have profit from me by …
если скажет человек отцу или матери: "корван (то есть дар) то, чем бы ты от меня воспользовался", -
마지막 업데이트: 2018-02-21
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다