전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
shortlisting, assessment and selection
Составление коротких списков, оценка и отбор
마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:
as at 22 july 2009, shortlisting of candidates under way.
По состоянию на 22 июля 2009 года составляется краткий список кандидатов.
마지막 업데이트: 2017-01-02
사용 빈도: 1
품질:
pending assessment information, shortlisting of candidates under way
В ожидании результатов оценки составляется краткий список кандидатов
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
shortlisting, assessment and selection (paras. 48-85)
Составление коротких списков, оценка и отбор (пункты 48 - 85)
마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:
shortlisting of candidates for replacement of previous incumbent under way
Составляется краткий список кандидатов на замещение открывшейся вакансии
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
the shortlisting of candidates to be interviewed is done by the panel members.
Члены комиссии составляют короткий список кандидатов, с которыми должно проводиться собеседование.
마지막 업데이트: 2017-01-02
사용 빈도: 1
품질:
as at 22 july 2009, shortlisting of candidates completed and evaluation by the personnel case officer under way.
По состоянию на 22 июля 2009 года составлен краткий список кандидатов и проводится оценка должности соответствующим сотрудником кадровой службы.
마지막 업데이트: 2017-01-02
사용 빈도: 1
품질:
such an evaluation system would add significant value to the recruitment process and facilitate the shortlisting of the best available candidates.
Такая система оценки значительно повысила бы эффективность процесса набора персонала и способствовала бы составлению списков наилучших кандидатов.
마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:
the iaap is an interagency forum for the shortlisting of candidates nominated from the rc pools by the united nations entities for rc positions.
63. МУКГ является межучрежденческим форумом для составления коротких списков претендентов, выдвинутых подразделениями Организации Объединенных Наций из числа кандидатов на должности КР.
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 3
품질:
finding 7: the iaap is in practice playing its prescribed role in the shortlisting of nominated candidates from the pool for rc positions.
Установленный факт 7: МУКГ на практике играет предписанную ей роль в составлении коротких списков выдвинутых кандидатов из числа кандидатов на должности КР.
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 3
품질:
58. the personnel management and support service should introduce a procedure for shortlisting suitable candidates as a basis for selecting the best candidate for the post.
58. Служба кадрового управления и поддержки должна внедрить процедуру включения подходящих кандидатов в краткий перечень в качестве основы для отбора наиболее подходящих на должность кандидатов.
마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 1
품질:
the inter-agency advisory panel (iaap) plays a determining role in the shortlisting of candidates for rc positions.
Межучрежденческая консультативная группа (МУКГ) играет определяющую роль в составлении коротких списков кандидатов на должности КР.
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 3
품질:
(b) 14 to 24 september 2010: evaluation of technical offers and shortlisting of suppliers meeting the technical requirements;
b) 14-24 сентября 2010 года: оценка технических предложений и определение перечня поставщиков, отвечающих техническим требованиям;
마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:
finally, the member supported the efforts of iapwg to focus on improving the rostering and shortlisting system of the united nations, its funds, programmes and specialized agencies.
В заключение он поддержал усилия МРГС по совершенствованию системы составления реестров и списков Организации Объединенных Наций, ее фондов, программ и специализированных учреждений.
마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:
201. despite the contention of the office of legal affairs that it utilizes a standard process and criteria for shortlisting prospective arbitrators and outside counsel, the board was concerned that this process was not sufficiently transparent.
201. Несмотря на утверждение Управления по правовым вопросам о том, что оно использует стандартную процедуру и критерии для составления окончательного списка возможных арбитров и внешних юрисконсультов, Комиссия ревизоров выразила озабоченность в связи с тем, что этот процесс не является достаточно транспарентным.
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
it brought together members of the committee of experts responsible for the shortlisting of candidates to be considered for appointment to the nhri and provided committee members with the information and skills necessary to establish a transparent, efficient and accountable selection procedure that meets the paris principles.
В нем приняли участие члены Комитета экспертов, ответственные за составление краткого списка кандидатур для назначения в состав НПЗУ, члены Комитета были ознакомлены с информацией и специальными знаниями, необходимыми для обеспечения прозрачности, эффективности и подотчетности процедуры отбора в соответствии с Парижскими принципами.
마지막 업데이트: 2017-01-02
사용 빈도: 1
품질:
while the inspectors recognize that such interviews may run the risk of prolonging the selection process with more steps and bureaucratic hurdles, they consider it appropriate to introduce the possibility of interviewing first-time rcs or candidates receiving limited support during the iaap shortlisting process.
Хотя инспекторы признают, что подобные собеседования рискуют затянуть процедуру отбора дополнительными этапами и бюрократическими препонами, они считают целесообразным введение возможности проведения собеседований для КР, назначаемых впервые, или кандидатов, получивших ограниченную поддержку в ходе составления МУКГ коротких списков.
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 3
품질:
(j) review bodies verify that the shortlisting, assessment and recommendation process has followed rules and procedures, and provide advice on whether the recommendations meet the requirements of the post and the evaluation criteria.
j) контрольные органы удостовериваются в том, что процесс составления коротких списков, оценки и вынесения рекомендаций соответствует правилам и процедурам, и выносят консультативные заключения по вопросу о том, соответствуют ли рекомендации требованиям в отношении конкретной должности и критериям оценки.
마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:
the shortlisting process is clearly defined and followed: namely, presentation of the post profile for the rc position by the iaap chair followed by the presentation of the candidates by nominating organizations and discussion of the candidates' background and/or qualifications.
Четко определен и соблюдается процесс составления коротких списков, а именно: представление описания должностных обязанностей КР Председателем МУКГ, за которым следует представление кандидатов выдвигающими организациями и обсуждение сведений о кандидатах и/или их квалификации.
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 3
품질: