전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
unclosed token
незакрытый маркер
마지막 업데이트: 2014-05-07
사용 빈도: 1
품질:
unclosed depressions.
Незамкнутые впадины
마지막 업데이트: 2014-01-06
사용 빈도: 2
품질:
unclosed cdata section
незакрытый раздел cdata
마지막 업데이트: 2014-05-07
사용 빈도: 2
품질:
invalid command line switch! unclosed quotation mark!
Неверный переключатель командной строки! Не закрыты кавычки!
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
unclosed tags result in an error on the tv screen, and the page is not displayed.
Если в коде встречаются незакрытые теги, на экране телевизора появляется ошибка; при этом страница не будет отображена.
마지막 업데이트: 2018-02-21
사용 빈도: 1
품질:
the email address you entered is not valid because it contains an unclosed angle bracket.
Указанный адрес электронной почты неверен, так как он содержит незакрытую угловую скобку.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
the email address you entered is not valid because it contains unclosed comments/ brackets.
Указанный адрес электронной почты неверен, так как он не содержит незакрытые комментарии или скобки.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
%s: regex grouping error: unclosed grouping or character class, expecting close }
%s: ошибка группировки regex. Не закрыта группировка или класс знаков; ожидается закрывающая скобка }
마지막 업데이트: 2014-08-15
사용 빈도: 1
품질:
42. as at 31 march 2002, unep had 100 inactive but unclosed projects, a decrease from a total of 254 as at 31 december 1999.
42. По состоянию на 31 марта 2002 года портфель ЮНЕП включал 100 бездействующих, но не закрытых проектов (по сравнению с 254 по состоянию на 31 декабря 1999 года).
마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 1
품질:
unclosed tags may not just result in layout errors, but also, in modern browsers, increase the rendering times as the browser tries to parse the page and close the tags properly.
Малого того, что незакрытые теги могут вести к ошибкам в верстке, так и особенность современных браузеров, заключающаяся в попытках анализа и закрытия тегов влечет к увеличению времени рендеринга страницы.
마지막 업데이트: 2018-02-21
사용 빈도: 1
품질:
79. moreover, the survey not only revealed the spread and forms of violence and other characteristics, but also unclosed deep-seeded persistent problems caused by violence: `transferability' of violence from generation to generation, poor understanding of violence and the resultant tolerance.
79. Кроме того, обзор показал не только распространенность насилия, его формы и иные характеристики, но и выявил глубоко укоренившиеся сохраняющиеся проблемы, вызванные насилием: культуру > насилия от поколения к поколению, недостаточное понимание характера насилия и связанную с этим терпимость к нему.
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다