인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
have you reached tom yet
Ты дозвонился до Тома
마지막 업데이트: 2020-11-06
사용 빈도: 1
품질:
have you reached a decision
Вы пришли к какому-то решению
마지막 업데이트: 2020-11-06
사용 빈도: 1
품질:
have you reached that stage yet
Достиг ли ты этого уровня
마지막 업데이트: 2020-11-06
사용 빈도: 1
품질:
till you reached the grave.
До самой гробовой доски.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
write which akvis software and in which step you used
напишите, какой программой akvis вы пользовались и на каком этапе
마지막 업데이트: 2018-02-21
사용 빈도: 1
품질:
if we come to the point that i have reached today and to my previous works,
Если посмотреть того, чего я достиг на этот момент,
마지막 업데이트: 2018-02-21
사용 빈도: 1
품질:
what results you reached as the athlete?
Каких результатов Вы достигли как спортсмен?
마지막 업데이트: 2018-02-21
사용 빈도: 1
품질:
but why haven't you reached b class yet
Но почему ты ещё не достигла класса b
마지막 업데이트: 2022-05-20
사용 빈도: 1
품질:
the understanding reached today will not affect the positions of the two countries on sovereignty.
Достигнутая сегодня договоренность не будет затрагивать позиции двух стран в вопросе о суверенитете.
마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:
total amount spent for purchasing of mobile phones itself, which reached today more than 10 million pieces, accounts for hundreds millions somoni.
Приобретение же самих телефонных трубок, количество которых сегодня достигло более 10 миллионов штук, обошлось в сотни миллионов сомони.
마지막 업데이트: 2018-02-21
사용 빈도: 1
품질:
ladies and gentlemen of the jury , ” the judge asked , “ have you reached a decision
Судья спросил : « Господа присяжные , приняли ли вы определенное решение
마지막 업데이트: 2020-11-06
사용 빈도: 1
품질:
please indicate which steps have been taken towards criminalization of domestic violence.
Просьба сообщить, какие меры были приняты, для того чтобы ввести уголовную ответственность за совершение бытового насилия.
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 2
품질:
which of these steps have proven most useful and which could be improved?
Какие из этих мер оказались наиболее полезными и какие можно улучшить?
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
please clarify which steps have been taken to eliminate all miscellaneous fees for compulsory primary education.
Просьба уточнить, какие меры были приняты для упразднения всех различных видов платы за обязательное начальное образование.
마지막 업데이트: 2017-01-02
사용 빈도: 2
품질:
please also clarify which steps have been taken to address the high level of domestic violence against women.
Просьба также разъяснить, какие меры принимаются для ликвидации высокого уровня домашнего насилия в отношении женщин.
마지막 업데이트: 2017-01-02
사용 빈도: 1
품질:
please also clarify which steps have been taken to increase the number of births that are attended by skilled personnel.
Просьба также указать, какие меры были приняты для увеличения числа родов, принятых квалифицированными медработниками.
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
our steps have been small
Наши шаги были небольшими
마지막 업데이트: 2020-11-06
사용 빈도: 1
품질:
please describe which steps have been taken to promote sexual and reproductive health education as part of the curriculum targeted at adolescent girls and boys.
Просьба охарактеризовать, какие меры были приняты для содействия образованию по вопросам сексуального и репродуктивного здоровья в качестве части учебной программы, направленной на учет интересов девочек и мальчиков-подростков.
마지막 업데이트: 2017-01-02
사용 빈도: 1
품질:
but only baby steps have followed.
Но за этим последовали только крошечные шаги. Соединенные Штаты увеличили иностранную помощь, возможно, на 4 миллиарда долларов в год в то же самое время, когда они увеличили военные расходы на 150 миллиардов долларов ежегодно и сократили налоги на триллионы долларов.
마지막 업데이트: 2015-05-18
사용 빈도: 1
품질:
(a) which steps have competition and procurement authorities taken to systematize their knowledge on specific procurement markets?
а) Какие меры принимаются антимонопольными и закупочными органами для систематизации своих знаний, касающихся конкретных рынков госзакупок?
마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질: