전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
... that transactions with no category assigned or split transactions with unassigned values are marked with an exclamation mark on a yellow triangle in the register?
... tranzacțiile cărora nu li s- au atribuit categorii sau tranzacțiile necompuse cu valori neatribuite sunt marcate în registru cu un semn de exclamare pe un triunghi galben?
they are visible with a hand lens as short, broken off hairs that are narrower closer to the scalp (appearing like an exclamation point).
acestea sunt vizibile cu un obiectiv de mână cât mai scurtă, rupt fire de păr care sunt mai restrânse mai aproape de scalp (apare ca un semn de exclamare).
7 the translation must take into account the specific rules of the target language. for example in spanish the reverse question mark or exclamation point comes before the sentence, in japanese the sentences end with "。" (not with "." ) and there is no space before the next sentence, etc...
7 traducerea trebuie să respecte regulile limbii ţintă. de exemplu, în limba spaniolă este uneori nevoie de un semn de întrebare sau exclamare întors la începutul frazei, şi în limba japoneză toate frazele trebuie să se termine cu "。" şi nu cu "." fără spaţiu înainte de următoarea fraza, etc.