검색어: hard drives information (영어 - 리투아니아어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

English

Lithuanian

정보

English

hard drives information

Lithuanian

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

영어

리투아니아어

정보

영어

note number of hard drives installed.

리투아니아어

užrašomas įdiegtų standžiųjų diskų skaičius.

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:

영어

hard drive

리투아니아어

kietasis diskas% 1 is the vendor,% 2 is the model of the device

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 2
품질:

영어

workstations: below is a sample ptec calculation for a workstation with two hard drives.

리투아니아어

kompiuterizuotos darbo vietos. toliau pateiktas kompiuterizuotos darbo vietos su dviem standžiaisiais diskais ptec apskaičiavimo pavyzdys.

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:

영어

%1 hard drive

리투아니아어

% 1 kietasis diskas

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 2
품질:

영어

it should certainly not apply to hard drives used by businesses in the course of their industrial and commercial activities.

리투아니아어

bet kuriuo atveju toks mokestis neturėtų būti taikomas standiesiems diskams, kuriais naudojasi įmonės pramonės ir prekybos veikloje.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

영어

sstb with an integrated hard drive:

리투아니아어

paprastieji televizoriaus priedėliai su integruotu standžiuoju disku

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:

영어

an image of the disc has been created on your hard drive. burning will begin as soon as a recordable disc is inserted.

리투아니아어

kompiuterio diske sukurtas disko atvaizdis. rašymas bus pradėtas, kai tik įdėsite įrašomą diską.

마지막 업데이트: 2014-08-20
사용 빈도: 1
품질:

영어

in particular, durable medium covers floppy disks, cd-roms, dvds and hard drives of personal computers on which electronic mail is stored, but it excludes internet sites, unless such sites meet the criteria specified in the first paragraph.

리투아니아어

ilgalaikio saugojimo laikmena visų pirma apima diskelius, pastoviosios atminties kompaktinius diskus (cd-rom), universaliuosius skaitmeninius (optinius) diskus (dvd) ir asmeninių kompiuterių kaupiklius, kuriuose saugomas elektroninis paštas, tačiau neapima interneto svetainių, nebent jos atitinka pirmojoje pastraipoje nurodytus kriterijus.

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 3
품질:

영어

therefore, the requirements for prior information on framework contracts should be quite comprehensive and information should always be provided on paper or on another durable medium, such as printouts by account printers, floppy disks, cd-roms, dvds and hard drives of personal computers on which electronic mail can be stored, and internet sites, as long as such sites are accessible for future reference for a period of time adequate for the purposes of information and allow the unchanged reproduction of the information stored.

리투아니아어

todėl išankstiniam informavimui apie bendrąsias sutartis keliami reikalavimai turėtų būti pakankamai išsamūs, o informacija visuomet turėtų būti teikiama popieriuje arba naudojant kitą patvariąją laikmeną, pavyzdžiui, sąskaitų spausdintuvų spaudinius, diskelius, vienkartinio įrašymo kompaktinius diskus, skaitmeninius universaliuosius diskus ir asmeninių kompiuterių standžiuosius diskus, kuriuose galima laikyti elektroninį paštą, ir interneto tinklavietes, jeigu tokias tinklavietes galima naudoti ateityje informavimo tikslus atitinkančiu laikotarpiu ir kuriose laikomą informaciją galima atkurti nepakitusią.

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,794,439,196 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인