전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
the eu is showing its true colours!
es parodo savo tikrąjį veidą!
마지막 업데이트: 2012-02-28
사용 빈도: 2
품질:
but turkey is showing its true colours here.
tačiau šiuo atveju turkija parodo savo tikrąjį veidą.
마지막 업데이트: 2012-02-28
사용 빈도: 2
품질:
isn't it true?
argi tai ne tiesa?
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
europe shows its true colours in times of crisis.
krizės metu europa rodo savo tikrąsias spalvas.
마지막 업데이트: 2012-02-28
사용 빈도: 2
품질:
in times of crisis, the eu is once again showing its true colours.
krizės metu es vėl parodo savo tikrąjį veidą.
마지막 업데이트: 2012-02-28
사용 빈도: 2
품질:
indeed, the current market position of phoenix does not seem to reflect its true potential.
iš tiesų atrodo, kad dabartinė phoenix padėtis rinkoje neatspindi jos tikrų galimybių.
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:
isn't it true that you own a gun?
argi ne tiesa kad tu turi ginklą?
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
the chinese regime is showing its true colours not only in tibet, but also in darfur and zimbabwe.
kinijos valdžia rodo savo tikrąjį veidą ne tik tibete, bet ir darfūre bei zimbabvėje.
마지막 업데이트: 2012-02-28
사용 빈도: 2
품질:
it is also appropriate not to overstate the importance of the de cuyper judgment in order to understand its true scope.
taip pat nereikėtų pervertinti ir sprendimo de cuyper svarbos, siekiant jį tinkamai suprasti.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
its true nature must therefore be recognised if the accounts are subsequently adjusted, provided that the objective criteria are met.
todėl tikrasis sandorio pobūdis turi būti pripažintas, kai apskaita vėliau pataisoma, jeigu tenkinami objektyvūs kriterijai.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
sometimes we have done it very discretely, it's true.
tiesa, kartais tai būdavo daroma labai subtiliai.
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:
by so doing, you gave article 17(7) of the lisbon treaty its true democratic and political meaning.
taip lisabonos sutarties 17 straipsnio 7 daliai jūs suteikėte tikrąją prasmę, pabrėžėte tikrą demokratinę ir politinę jos reikšmę.
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:
4.3.2 although this is a right, remaining excluded from the digital single market and its true benefits is a barrier.
4.3.2 nors žmonės turi teisę nesinaudoti skaitmenine bendrąja rinka ir jos tikraisiais privalumais, tokia atskirtis yra ir kliūtis.
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
the commission therefore concludes that eurocypria's sale does not amount to state aid to cyprus airways because the company has not been sold at more than its true value.
todėl komisija daro išvadą, kad eurocypria pardavimas nėra valstybės pagalba bendrovei cyprus airways, nes eurocypria nebuvo parduoda už didesnę vertę nei jos tikroji vertė.
마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질:
4.7 the eesc agrees only to a very limited extent with commission's theory that resource inefficiency is the result of no information being available as to its true cost to society.
4.7 eesrk tik iš dalies sutinka su komisijos teiginiu, kad ištekliai naudojami netausiai, nes nėra informacijos apie tai, kiek tai visuomenei iš tikrųjų kainuoja.
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
bv: it’s true that we oen encounter polite indifference or even a lack of respect.
bv: taip, mums rodomas mandagus abejingumas, kartais panieka.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
is it true that there were approximately 75 million low educated adults in the eu in 2011 and that many of them are likely to have literacy problems too?
ar tiesa, kad 2011 m. es buvo apie 75 mln. menkai išsilavinusių suaugusiųjų ir kad dauguma jų greičiausiai taip pat turi raštingumo sunkumų?
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:
according to directive 2000/13/ec, the labelling and methods used should not mislead the consumer, particularly as to the characteristics of the food, including its true nature and its identity.
pagal direktyvą 2000/13/eb ženklinimas ir ženklinimo būdai neturi klaidinti vartotojų, visų pirma dėl maisto produkto charakteristikų, ypač tikrojo jo pobūdžio ir tapatybės.
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:
“we could confidently ask: were ukraine to have its true herald, creator of the nation, talented artist and thinker if it were not vilnius?” wrote linguist nadija neporozhnia.
kalbininkė nadija neporožnia rašė: „galime drąsiai klausti: ar turėtų ukraina savo tikrą pranašą, nacijos kūrėją, talentingą dailininką, mąstytoją, jeigu ne vilnius?“
마지막 업데이트: 2017-03-31
사용 빈도: 1
품질: