전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
translator credits
fankasitrahana ny mpandika teny
마지막 업데이트: 2014-08-20
사용 빈도: 4
품질:
translator-credits
fankaditrahana ny mpandika teny launchpad contributions: fanomezana rajaonarisoa https://launchpad.net/~rajfanhar thierry randrianiriana https://launchpad.net/~thierry.randrianiriana
마지막 업데이트: 2014-08-15
사용 빈도: 1
품질:
let’s try the jejemon translator.
ndeha handràmana ny fandikan-teny jejemon.
마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:
why are filipinos using the jejemon translator?
nahoana ireo filipiana no mampiasa ny fandikan-teny jejemon?
마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:
the translator was also taken, but later released.
nalaina an-keriny ihany koa ilay mpandika-teny, saingy navotsotra avy eo.
마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:
you are translator for global voices lingua malagasy.
mpandika teny ho an'ny global voices lingua malagasy ianao.
마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:
featured translator: sarah standish · global voices
mpandika teny misongadina: sarah standish
마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:
jejemon translator websitenow here comes the jejemon translator.
eto amin'izay àry ny fandikan-teny jejemon.
마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:
featured translator: fabienne der hagopian · global voices
mpandika asongadina: fabienne der hagopian
마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:
there are those who have told me they read via google translator.
misy ireo mamaky amin’ny google traducteur.
마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:
featured author and translator: asteris masouras · global voices
mpanoratra sy mpandika teny asongadina: asteris masouras
마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:
global voices translator gaël brassac in kyoto, in april 2010. .
mpandika teny global voices gaël brassac taokyoto, ny volana aprily 2010.
마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:
mialy andriamananjara and lova rakotomalala contacted me to become a translator first.
nifandray tamiko i mialy andriamananjara sy lova rakotomalala mba ho lasa mpandika lahatsoratra aho tamin'ny voalohany.
마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:
she is radifera felana candy, translator for global voices lingua malagasy.
izy no radifera felana candy, mpandika tenin'ny global voices lingua malagasy.
마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:
freedom fighter and pashto translator azad pashtun (@azadpashtun) wrote:
mafana fo amin'ny fitakiana fahafahana sady mpandika teny, i pashto azad pashtun (@azadpashtun) no nanoratra hoe :
마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:
he is also the translator, among other works, of firefly by severo sarduy.
izy ihany koa no mpandika teny, amin'ny sangan'asa hafa, toy ny angamenavava nosoratan'i severo sarduy.
마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:
foley had employed a translator to help him travel across the syrian-turkish border.
nanakarama mpandika-teny i foley mba hanampy azy hivezivezy manerana ny sisintany syriana-tiorka.
마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:
claire highlights the prolific work of global voices translator boukary konate and his work communicating life in mali.
claire no manasongadina ny lahatsoratra adikan'i boukary konate, mpandika teny ao amin'ny global voices sy mampahafantatra ny fiainana ao mali.
마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:
ja: so you started collaborating with gv portuguese as a translator, an author, or both?
ja: araka izany dia nanomboka niara-niasa tain'ny gv ianao, ho mpandika, mpanoratra, sa izy roa?
마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:
can't our defense ministry afford to pay for a translator instead of using google translate?
fa angaha dia tsy afaka manakarama mpandika teny ny minisitry ny fiarovana toy izay mampiàsa ny google translate?
마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질: