검색어: escape (영어 - 마오리어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

영어

마오리어

정보

영어

escape

마오리어

hōneakeyboard label

마지막 업데이트: 2014-08-15
사용 빈도: 1
품질:

영어

escape the sun when it is day and day

마오리어

mawhiti mai ko te ra ka ao ka awatea. he ra hou tenei kua hura. e whiti mai te ra, me o tini kara. ka rewa mai ko koe, hei ariki hei tipua. i nga ra pouri i reira koe oro ana. he ra hou tenei kua hura. ;maaene te kiri, mahue te riri. whiti mai ko koe kia ngawari. wehe rua kapua, ka murua i nga hara he ra hou tenei kua hura. hinga ai te marama, ka rewa mai koe ki runga. he ata po kua pahure, he ra hou tenei kua hura.

마지막 업데이트: 2021-02-10
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

i would hasten my escape from the windy storm and tempest.

마오리어

ka hohoro toku rere atu i te hau, i te awha

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

let the wicked fall into their own nets, whilst that i withal escape.

마오리어

kia taka te hunga kino ki roto ki a ratou kupenga ano: ko ahau ia kia mawhiti

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

a false witness shall not be unpunished, and he that speaketh lies shall not escape.

마오리어

e kore te kaiwhakapae teka e whakaharakoretia; e kore hoki e mawhiti te tangata korero teka

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

shall they escape by iniquity? in thine anger cast down the people, o god.

마오리어

ma te he koia ratou ka mawhiti ai? kia riri koe, e te atua, whakataka iho hoki nga iwi

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

he shall stretch forth his hand also upon the countries: and the land of egypt shall not escape.

마오리어

ka totoro ano tona ringa ki nga whenua: e kore ano te whenua o ihipa e mawhiti

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

and the soldiers' counsel was to kill the prisoners, lest any of them should swim out, and escape.

마오리어

a, ki ta nga hoia whakaaro, me whakamate nga herehere, kei kau tetahi ki uta, kei oma

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

deliver me in thy righteousness, and cause me to escape: incline thine ear unto me, and save me.

마오리어

whakaorangia ahau, i runga i tou tika, kia mawhiti ano ahau: tahuri mai tou taringa ki ahau, whakaorangia hoki ahau

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

and said, if esau come to the one company, and smite it, then the other company which is left shall escape.

마오리어

i mea hoki ia, ki te tae mai a ehau ki te ropu tuatahi, a ka patua e ia, na, ka mawhiti te ropu i mahue

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

but the eyes of the wicked shall fail, and they shall not escape, and their hope shall be as the giving up of the ghost.

마오리어

ka poko ia nga kanohi o te hunga kino, kore ake he rerenga mo ratou; ko ta ratou e tumanako atu ai ko te hemonga

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

for out of jerusalem shall go forth a remnant, and they that escape out of mount zion: the zeal of the lord of hosts shall do this.

마오리어

e puta ake hoki he toenga i hiruharama, he oranga i maunga hiona. e taea tenei e te ngakau nui o ihowa o nga mano

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

but they that escape of them shall escape, and shall be on the mountains like doves of the valleys, all of them mourning, every one for his iniquity.

마오리어

ko nga morehu o ratou e mawhiti, ka mawhiti, a ka noho ki nga maunga, ka rite ki nga kukupa o nga awaawa, tumutumu katoa ratou i runga i tona he, i tona he

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

and thinkest thou this, o man, that judgest them which do such things, and doest the same, that thou shalt escape the judgment of god?

마오리어

ko tou whakaaro ranei tenei, e te tangata e whakahe ana ki nga kaimahi i aua mea, e mahi na ano koe i aua mea, ko koe e ora i ta te atua whakahe

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

neither shouldest thou have stood in the crossway, to cut off those of his that did escape; neither shouldest thou have delivered up those of his that did remain in the day of distress.

마오리어

a kaua koe e tu ki te pekanga o te ara ki te hatepe i ona morehu e mawhiti; kaua hoki e tukua ona morehu i te ra o te raru

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

and the spoiler shall come upon every city, and no city shall escape: the valley also shall perish, and the plain shall be destroyed, as the lord hath spoken.

마오리어

ka tae te kaipahua ki nga pa katoa, e kore hoki tetahi pa e puta; ka ngaro te raorao, ka huna hoki te mania; ka pera me ta ihowa i korero ai

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

and the inhabitant of this isle shall say in that day, behold, such is our expectation, whither we flee for help to be delivered from the king of assyria: and how shall we escape?

마오리어

a e mea te tangata o taua takutai i taua ra, nana, ko ta tatou tenei i tumanako ai, ko ta tatou i rere atu ai kia ora ai i te kingi o ahiria; a me pehea tatou ka mawhiti ai

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

and elijah said unto them, take the prophets of baal; let not one of them escape. and they took them: and elijah brought them down to the brook kishon, and slew them there.

마오리어

katahi ka mea a iraia ki a ratou, hopukia nga poropiti a paara: kei mawhiti tetahi o ratou. na hopukia ana e ratou, a kawea ana e iraia ki raro, ki te awa, ki kihona, patua iho ki reira

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

a fire devoureth before them; and behind them a flame burneth: the land is as the garden of eden before them, and behind them a desolate wilderness; yea, and nothing shall escape them.

마오리어

i mua i a ratou ko te ahi e kai ana, i muri i a ratou ko te mura e ngiha ana; ko te whenua i mua i a ratou me te mea ko te kari o erene, a i muri i a ratou he koraha ururua; ae ra, kahore he mea i puta i a ratou

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,748,019,690 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인