전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
this wisdom descendeth not from above, but is earthly, sensual, devilish.
ehara tenei matauranga i te mea e heke iho ana i runga; no te whenua ia, no te ngakau maori, no te rewera
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
the wicked have laid a snare for me: yet i erred not from thy precepts.
kua whakatakotoria e te hunga kino he mahanga moku: heoi kahore ahau i peka ke i au ako
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
hear me now therefore, o ye children, and depart not from the words of my mouth.
na reira, e aku tamariki, whakarongo mai ki ahau, kei mahue hoki nga kupu a toku mangai
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
we know that god spake unto moses: as for this fellow, we know not from whence he is.
e matau ana matou i korero te atua ki a mohi: ko tenei tangata ia kahore matou e matau ki tona wahi i haere mai ai
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
and they departed not from the commandment of the king unto the priests and levites concerning any matter, or concerning the treasures.
kihai hoki ratou i peka ke i te whakahau a te kingi ki nga tohunga, ki nga riwaiti, mo nga mea katoa, mo nga taonga
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
for the children of israel walked in all the sins of jeroboam which he did; they departed not from them;
na haere ana nga tama a iharaira i nga hara katoa i hara ai a ieropoama; kihai ratou i mawehe atu i reira
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
for in those days shall be affliction, such as was not from the beginning of the creation which god created unto this time, neither shall be.
he whakapawera hoki aua ra, kahore ona rite o te orokohanganga ra ano i hanga nei e te atua, a mohoa noa nei, kahore hoki he pera a muri ake nei
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
and she was a widow of about fourscore and four years, which departed not from the temple, but served god with fastings and prayers night and day.
he pouaru, kua waru tekau ma wha rawa ona tau e pera ana; heoi kihai i mahue i a ia te temepara; he karakia tonu tana, he nohopuku, he inoi, i te po, i te ao
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
and he did that which was evil in the sight of the lord: he departed not from all the sins of jeroboam the son of nebat, who made israel to sin.
a he kino tana mahi ki te titiro a ihowa: kihai i mahue i a ia tetahi hara o ieropoama tama a nepata i hara ai a iharaira
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
and i will fan them with a fan in the gates of the land; i will bereave them of children, i will destroy my people, since they return not from their ways.
kua powhiriwhiritia ratou e ahau ki te mea powhiriwhiri i nga kuwaha o te whenua; kua whakapania ratou e ahau i te tamariki, kua ngaro i ahau taku iwi; kahore ratou i tahuri mai i o ratou ara
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
and he did that which was evil in the sight of the lord, as his fathers had done: he departed not from the sins of jeroboam the son of nebat, who made israel to sin.
a he kino tana mahi ki te titiro a ihowa, i rite ki ta ona matua i mea ai: kihai i mahue i a ia nga hara o ieropoama tama a nepata i hara ai a iharaira
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
i am writing this letter to you nannie anne for the struggles you hav e been through over the years that it had to take to make this school what it is today? it would be hard work with what you’re done. you have had a lot of support on your journey to make a maori, pasifika kura, it must have been really hard when you were on your journey to make us kia aroha college as it is and you had to put up with all the refusals, dismissals and negative rejections but you never gave up, you put up a really good fight to the point where you got it. if it wasn’t for the staff you have done we wouldn’t be here and the achievement of this dream and the development of the new school campus is an important achievement for the schools, shared community and both schools are committed to working together, in constant business with families to provide improvement and excellence for our young maori and pasifika people. i know it would have been a lot of work and money for this kura. we are really proud the school it is today and how thing are around here. there has been a lot of ups and down, good times and bad times but at the end of it we are all a whanau. for me as a student at kia aroha college it’s been awesome here the years i’ve been here i’ve learnt something like we are all one, were a whanau. well i won’t say anymore but yeaah, because of what you have done for us today i can say one thing. ‘we are the leaders of the future’
speak
마지막 업데이트: 2014-10-22
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.