검색어: a lie has many variations the truth none (영어 - 말레이어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

English

Malay

정보

English

a lie has many variations the truth none

Malay

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

영어

말레이어

정보

영어

and called our communications a lie, giving the lie (to the truth).

말레이어

dan mereka telah mendustakan dengan sesungguh-sungguhnya akan ayat-ayat keterangan kami;

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

but called the truth a lie and turned back,

말레이어

akan tetapi ia mendustakan, dan berpaling ingkar!

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

and who does greater evil that he who forges a lie against allah or belied the truth when it comes to him!

말레이어

dan tidaklah ada yang lebih zalim daripada orang yang mereka-reka perkara-perkara yang dusta terhadap allah, atau mendustakan kebenaran setelah kebenaran itu disampaikan kepadanya.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

and who doth greater wrong than he who telleth a lie against allah, and denieth the truth when it reacheth him?

말레이어

(apabila berlaku yang demikian), maka nyatalah bahawa tidak ada yang lebih zalim daripada orang yang mereka-reka perkara-perkara yang dusta terhadap allah, dan mendustakan kebenaran sebaik-baik sahaja kebenaran itu disampaikan kepadanya.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

"but if it be that his shirt is torn from the back, then she has told a lie and he is speaking the truth!"

말레이어

dan jika bajunya koyak dari belakang, maka dustalah perempuan itu, dan yusuf adalah dari orang-orang yang benar".

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

영어

and who is more unjust than one who forges a lie against allah, or gives the lie to the truth when it has come to him?

말레이어

dan tidaklah ada yang lebih zalim daripada orang yang mereka-reka perkara-perkara yang dusta terhadap allah, atau mendustakan kebenaran setelah kebenaran itu disampaikan kepadanya.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

and who is a greater wrong-doer than he who fabricateth a lie against allah, and belieth the truth when it cometh unto him?

말레이어

(apabila berlaku yang demikian), maka nyatalah bahawa tidak ada yang lebih zalim daripada orang yang mereka-reka perkara-perkara yang dusta terhadap allah, dan mendustakan kebenaran sebaik-baik sahaja kebenaran itu disampaikan kepadanya.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

but no! they called the truth a lie when it came to them; so they are in a confused state.

말레이어

(mereka tidak mahu berfikir betul) bahkan mereka (terburu-buru) mendustakan kebenaran apabila sahaja sampainya kepada mereka; oleh sebab itu, mereka berada dalam keadaan yang serba kacau.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

and who does greater wrong than he who fabricates lies and attributes them to god, or calls the truth a lie when it has come to him?

말레이어

dan tidaklah ada yang lebih zalim daripada orang yang mereka-reka perkara-perkara yang dusta terhadap allah, atau mendustakan kebenaran setelah kebenaran itu disampaikan kepadanya.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

who is then more unjust than he who utters a lie against allah and (he who) gives the lie to the truth when it comes to him; is there not in hell an abode for the unbelievers?

말레이어

(apabila berlaku yang demikian), maka nyatalah bahawa tidak ada yang lebih zalim daripada orang yang mereka-reka perkara-perkara yang dusta terhadap allah, dan mendustakan kebenaran sebaik-baik sahaja kebenaran itu disampaikan kepadanya. bukankah (telah diketahui bahawa) dalam neraka jahannam disediakan tempat tinggal bagi orang-orang yang kafir?

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

ad treated (the truth) as a lie, so how (great) was my punishment and my warning!

말레이어

(demikian juga) kaum aad telah mendustakan rasulnya (lalu mereka dibinasakan); maka perhatikanlah, bagaimana buruknya azabku dan kesan amaran-amaranku!

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

kebab mafrum is a food from the middle east. mafrum kebabs were brought to the state to introduce to our society that kebabs have many variations. the recipes are also as original as those cooked in the middle east. en. md hamdi is the owner of this sme. he shared a lot of experience throughout running this business with us.

말레이어

kebab mafrum ialah makanan dari timur tengah. kebab mafrum dibawa ke negeri ini bagi memperkenalkan kepada masyarakat kita bahawa kebab mempunyai pelbagai variasi. resepi juga adalah asli seperti yang dimasak di timur tengah. en. md hamdi ialah pemilik sme ini. beliau banyak berkongsi pengalaman sepanjang menjalankan perniagaan ini bersama kami.

마지막 업데이트: 2022-01-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

and when our clear communications are recited to them, they say: this is naught but a man who desires to turn you away from that which your fathers worshipped. and they say: this is naught but a lie that is forged. and those who disbelieve say of the truth when it comes to them: this is only clear enchantment.

말레이어

dan apabila dibacakan kepada mereka ayat-ayat keterangan kami yang jelas nyata, berkatalah mereka (sesama sendiri): "orang ini (muhammad) tidak lain hanyalah seorang lelaki yang hendak menghalang kamu daripada menyembah apa yang telah disembah oleh datuk nenek kamu"; dan mereka berkata lagi: (al-quran) ini tidak lain hanyalah kata-kata dusta yang direka-reka"; dan berkatalah orang-orang yang kafir terhadap kebenaran ketika datangnya kepada mereka: "ini tidak lain hanyalah sihir yang terang nyata".

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

영어

and when our verses are recited to them as clear evidences, they say, "this is not but a man who wishes to avert you from that which your fathers were worshipping." and they say, "this is not except a lie invented." and those who disbelieve say of the truth when it has come to them, "this is not but obvious magic."

말레이어

dan apabila dibacakan kepada mereka ayat-ayat keterangan kami yang jelas nyata, berkatalah mereka (sesama sendiri): "orang ini (muhammad) tidak lain hanyalah seorang lelaki yang hendak menghalang kamu daripada menyembah apa yang telah disembah oleh datuk nenek kamu"; dan mereka berkata lagi: (al-quran) ini tidak lain hanyalah kata-kata dusta yang direka-reka"; dan berkatalah orang-orang yang kafir terhadap kebenaran ketika datangnya kepada mereka: "ini tidak lain hanyalah sihir yang terang nyata".

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인적 기여로
7,792,866,355 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인