검색어: berputus asa (영어 - 말레이어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

English

Malay

정보

English

berputus asa

Malay

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

영어

말레이어

정보

영어

jangan pernah berputus asa

말레이어

jangan pernah berputus asa

마지막 업데이트: 2020-08-26
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

tidak pernah berputus asa....

말레이어

bahasa melayu ke bahasa inggris

마지막 업데이트: 2014-12-10
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

jangan berputus asa jika kamu mencintai seseorang

말레이어

jika mencintai seseorang jangan putus ada

마지막 업데이트: 2020-01-08
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

kamus dwibahasa asa melayu

말레이어

what you have

마지막 업데이트: 2021-03-02
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

asa nation-building courses students

말레이어

kursus bina negara mahasiswa asas

마지막 업데이트: 2015-02-26
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

asa doh puan doh siak..tang gik jak dop noh

말레이어

asa doh puan doh siak.. tang gik jak dop noh

마지막 업데이트: 2023-02-17
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

setiap orang ada kekurangan dan kelebihan jadi jangan pernah ada putus asa

말레이어

setiap orang ada kekurangan dan kelebihan jadi jangan pernah putus asa

마지막 업데이트: 2019-12-28
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

dalam keadaan kamu jatuh,kamu akan mencari satu seribu cara untuk bangkit dan terus bangkit tanpa satu langkah pun kamu menlangkah hanya dengan kejatuhan kamu air mata dan pahit manis yang seakan membuatmu akan rasa beputus asa dan menlakukan hal yang dapat buat kamu rasa menderita daripada sebelumnya.

말레이어

마지막 업데이트: 2021-07-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

sinopsis kajian ini bertujuan untuk melibat perkembangan daan perubahan sosio-ekonomi di kalangan masyarakat orang asli yang mendiami rancangan pengumpulan semula orang asli (rps) kuala betis, gua musang, kelantan iaitu dari suku kaum temiar di pos hendrop. terdapat pelbagai tangapan terhapan golongan ini oleh masyarakat di negara ini. akan tetapi mereka sanagt penting bagi sejarah negra apabila negara menghadapi ancaman dari barat iaitu komunis suatu ketita dahulu. usaha pembangunan yang dilakukan pada peringkat awal adalah merupakan tanggungjawab kerajaan dalam usaha menjaga kebajikan dan memberi perhatian terhadap masyarakat orang asli. perkara ini adalah selari dengan pembentukan dasar panduan tugas pemhangunan orang asli di negara ini sehubungan itu, dalam mayarakat malaysia modem matlamat dasar ini bertujuan untuk mengintegrasi masyarakat orang asli dengan masyarakat kebangsaan iaitu melalui pelbagai program-program pembangunan sosio-ekonomi supaya masyarakat orang asli dapat menikmati taraf hidup yang lebih tinggi sebagai asas untuk mereka berkecimpung dalam segenap lapangan kehidupan dalam masyarakat umum di negara ini. secara umumnya, perbincangan dalam kajian ini mengfokuskan kepada meninjau perubahan pembangunan sosio-ekonomi yang sedia ada dan kesan ke atas ekonomi masyarakat orang asli dan melihat perubahan sosial orang temiar meliputi aktiviti ekonomi, aktiviti pendidikan, kesihatan dan perubatan serta prasarana. selain itu, melihat juga perubahan kepada sikap masyarakat orang asli dalam konteks penghapusan ‘steroetaip’ dalam diri mereka .manakala hubungan dengan masyarakat iuar dan penglibatan di dalam sektor pekerjaan dibincangkan sebagai sebagai perubahan yang tidak dirancang. hubungan dengan masyarakat iuar difokuskan dari aspek ekonomi, dan dalam kajian ini juga terdapat beberapa langkah penambahbaikan bagi sosio-ekonomi untuk masyarakat orang asli seiring dengan arus pemodenan negara.

말레이어

terjemahan google english ke malaysia

마지막 업데이트: 2020-07-11
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,795,011,449 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인