전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
two bows' length away, or nearer,
sehingga menjadilah jarak (di antaranya dengan nabi muhammad) sekadar dua hujung busaran panah, atau lebih dekat lagi;
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
he was but two bows' length or even nearer,
sehingga menjadilah jarak (di antaranya dengan nabi muhammad) sekadar dua hujung busaran panah, atau lebih dekat lagi;
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
he was within two bows’ length, or closer.
sehingga menjadilah jarak (di antaranya dengan nabi muhammad) sekadar dua hujung busaran panah, atau lebih dekat lagi;
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
so he was the measure of two bows or closer still.
sehingga menjadilah jarak (di antaranya dengan nabi muhammad) sekadar dua hujung busaran panah, atau lebih dekat lagi;
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
until he was two bows' length away, or nearer.
sehingga menjadilah jarak (di antaranya dengan nabi muhammad) sekadar dua hujung busaran panah, atau lebih dekat lagi;
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
until he was within two bows’ length or even nearer,
sehingga menjadilah jarak (di antaranya dengan nabi muhammad) sekadar dua hujung busaran panah, atau lebih dekat lagi;
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
till he was (distant) two bows' length or even nearer,
sehingga menjadilah jarak (di antaranya dengan nabi muhammad) sekadar dua hujung busaran panah, atau lebih dekat lagi;
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
and was at a distance of two bows' length or (even) nearer,
sehingga menjadilah jarak (di antaranya dengan nabi muhammad) sekadar dua hujung busaran panah, atau lebih dekat lagi;
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
all bow
semua tunduk
마지막 업데이트: 2016-01-12
사용 빈도: 3
품질:
추천인: