전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
failed to allocate diversion
gagal untuk peruntuk pelencongan
마지막 업데이트: 2014-08-15
사용 빈도: 1
품질:
write diversion info to stderr
tulis maklumat diversion ke stderr
마지막 업데이트: 2014-08-15
사용 빈도: 1
품질:
internal error adding a diversion
ralat dalaman menambah pelencongan
마지막 업데이트: 2014-08-15
사용 빈도: 1
품질:
double add of diversion %s -> %s
tambah berganda pelencongan %s -> %s
마지막 업데이트: 2014-08-15
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
invalid line in the diversion file: %s
baris tidak sah dalam fail pelencongan: %s
마지막 업데이트: 2014-08-15
사용 빈도: 1
품질:
when you call them to prayer, they treat it as a jest and a diversion.
dan apabila kamu menyeru (azan) untuk mengerjakan sembahyang, mereka menjadikan sembahyang itu sebagai ejek-ejekan dan permainan.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
the package is trying to write to the diversion target %s/%s
pakej cuba menulis ke sasaran pelencongan %s/%s
마지막 업데이트: 2014-08-15
사용 빈도: 1
품질:
trying to overwrite a diversion, %s -> %s and %s/%s
cuba menulis-ganti pelencongan, %s -> %s dan %s/%s
마지막 업데이트: 2014-08-15
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
but when they see merchandise or diversion they scatter off to it, and they leave thee standing.
dan apabila mereka mengetahui kedatangan barang-barang dagangan (yang baharu tiba) atau (mendengar) sesuatu hiburan, mereka bersurai (lalu pergi) kepadanya dengan meninggalkan engkau berdiri (di atas mimbar - berkhutbah).
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
this is a tribute call to support the diversion when being hit by misfortune for maybank customers named lspa
ini adalah panggilan penghargaan bagi menyokong pedapatan di kala di timpa musibah kemalangan untuk pelanggan maybank yang dinamakan sebagai lspa
마지막 업데이트: 2019-01-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
when they sight a deal or a diversion, they scatter off towards it and leave you standing!
dan apabila mereka mengetahui kedatangan barang-barang dagangan (yang baharu tiba) atau (mendengar) sesuatu hiburan, mereka bersurai (lalu pergi) kepadanya dengan meninggalkan engkau berdiri (di atas mimbar - berkhutbah).
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
so now they belie you in that which ye said; so ye are not able to obtain diversion nor help.
maka (dikatakan pula kepada golongan itu): "sesungguhnya mereka (yang kamu puja dan sembah) itu telah mendustakan dakwaan kamu (bahawa mereka yang menyesatkan kamu). oleh itu, kamu semua tidak akan dapat menjauhkan azab seksa atau beroleh sebarang pertolongan".
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
had we desired to take to us a diversion we would have taken it to us from ourselves, had we done aught.
sekiranya kami hendak mengambil sesuatu untuk hiburan, tentulah kami akan mengambilnya dari sisi kami; kami tidak melakukannya.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
the life of this world is nothing but diversion and play, and the home of the hereafter is the life, if they only knew.
dan (ingatlah bahawa) kehidupan dunia ini (meliputi segala kesenangan dan kemewahannya, jika dinilaikan dengan kehidupan akhirat) tidak lain hanyalah ibarat hiburan dan permainan; dan sesungguhnya negeri akhirat itu ialah kehidupan yang sebenar-benarnya; kalaulah mereka mengetahui (hakikat ini tentulah mereka tidak akan melupakan hari akhirat).
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
say: 'what is with god is better than diversion and merchandise. god is the best of providers.'
katakanlah (wahai muhammad:" pahala - balasan) yang ada di sisi allah, lebih baik dari hiburan dan barang-barang dagangan itu; dan allah sebaik-baik pemberi rezeki.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
but when they saw a transaction or a diversion, [o muhammad], they rushed to it and left you standing.
dan apabila mereka mengetahui kedatangan barang-barang dagangan (yang baharu tiba) atau (mendengar) sesuatu hiburan, mereka bersurai (lalu pergi) kepadanya dengan meninggalkan engkau berdiri (di atas mimbar - berkhutbah).
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
say, "what is with allah is better than diversion and than a transaction, and allah is the best of providers."
katakanlah (wahai muhammad:" pahala - balasan) yang ada di sisi allah, lebih baik dari hiburan dan barang-barang dagangan itu; dan allah sebaik-baik pemberi rezeki.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
and the worldly life is not but amusement and diversion; but the home of the hereafter is best for those who fear allah, so will you not reason?
dan tidak (dinamakan) kehidupan dunia melainkan permainan yang sia-sia dan hiburan yang melalaikan: dan demi sesungguhnya negeri akhirat itu lebih baik bagi orang-orang yang bertaqwa. oleh itu, tidakkah kamu mahu berfikir?
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
had we wished to make a diversion, we would have made it from before ourselves: by no means would we do (it).
sekiranya kami hendak mengambil sesuatu untuk hiburan, tentulah kami akan mengambilnya dari sisi kami; kami tidak melakukannya.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
[this] worldly life is only amusement and diversion. and if you believe and fear allah, he will give you your rewards and not ask you for your properties.
(ingatlah) bahawa kehidupan dunia (yang tidak berdasarkan iman dan taqwa) hanyalah ibarat permainan dan hiburan; dan jika kamu beriman serta bertaqwa, allah akan memberikan kamu pahala amal kamu, dan ia tidak meminta kepada kamu harta benda kamu (melainkan untuk memberikan kamu barang yang lebih baik daripadanya).
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인: