인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
in the same interview
vineland 3 adalah penilaian yang mengukur kemahiran berfungsi anak anda setiap hari. dalam temu ramah tatap muka yang sama, penyiasat akan menanyakan soalan yang berkaitan dengan kemahiran berfungsi harian anak anda berdasarkan usia anak anda. ia mengambil masa lebih kurang 20 90 minit untuk menyelesaikan pentadbiran vineland 3.
마지막 업데이트: 2020-10-23
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
they sit in the same dormitory
mereka duduk dalam satu asrama yang sama
마지막 업데이트: 2022-01-04
사용 빈도: 3
품질:
추천인:
still live in the same place
masih kerja di tempat yang sama
마지막 업데이트: 2024-02-19
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
in the same way will you also be resurrected.
sedemikian itulah pula kamu akan dikeluarkan (hidup semula dari kubur).
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
maksud perkataan all the guy in the worlmid the same
case found suitable
마지막 업데이트: 2019-02-02
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
he graduated in year 2019 and serve fgv in the same year.
ameer was sponsored by fgv for rm59
마지막 업데이트: 2020-05-28
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
me, kumar and ali will study together in the same group
kidney
마지막 업데이트: 2024-04-13
사용 빈도: 2
품질:
추천인:
(the resurrection) will also be executed in the same way.
sedemikian itu pula kebangkitan manusia (hidup semula sesudah mati).
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
so they went (their way) until when they embarked in the boat he made a hole in it.
lalu berjalanlah keduanya sehingga apabila mereka naik ke sebuah perahu, ia membocorkannya.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
arrange coins of different sizes in the appropriate places at the same time.
susun duit syiling dengan saiz yang berbeza di tempat yang sesuai pada masa yang sama.
마지막 업데이트: 2021-07-15
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
two male birds of the same species might compete for mates in the same area.
barnacles bersaing untuk ruang pada batu, dari mana mereka menapis air untuk mendapatkan makanan mereka
마지막 업데이트: 2022-06-23
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
have assumed and acquired the same place in the
pirsb dan pbtcsb masing-masing memikul kewajiban antara satu sama lain dan memperoleh hak antara satu sama lain yang berbeza dari hak dan kewajipan melaksanakan hanya sejauh
마지막 업데이트: 2020-09-10
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
very small holes in the skin which hair grows from
lubang yang halus pada kulit untuk rambut tumbuh
마지막 업데이트: 2017-01-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
and followed by the printing studio business opening in the middle of the year in the same year after 6 months mua
dan diikuti dengan perniagaan printing studio dibuka di pertengahan tahun pada tahun yang sama selepas 6 bulan mua
마지막 업데이트: 2023-01-24
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
c/not mixed storage of halal and non-halal materials in the same place.
c/tidak bercampur penyimpanan bahan halal dan tidak halal di dalam tempat yang sama.
마지막 업데이트: 2022-04-08
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
indicates an object is a cell in a treetable which is displayed because a cell in the same column is expanded and identifies that cell
menunjukkan objek adalah sel dalam jadial pepohon yang dipaparkan kerana sel berada dalam lajur yang sama dikembang dan kenalpasti sel tersebut
마지막 업데이트: 2014-08-15
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
as a human being we must treat each other equally because we are created in the same physical form just different notions and so on.
dia tidak bergerak terlalu banyak malah dia lebih menggunakan body languange dalam speechnnya. selain itu, her body gestures adalah tidak beberapa baik kerana dia selalu menyengetkan kepala ketika memberi speech.
마지막 업데이트: 2022-12-01
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
check this box to combine all entries with the same last name in the internal address viewer.
peranti pautan telah sedia.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
we have tested them in the same way as we tested the dwellers of the garden (in yemen) when they swore to pluck all the fruits of the garden in the morning,
sesungguhnya kami telah timpakan mereka dengan bala bencana, sebagaimana kami timpakan tuan-tuan punya kebun (dari kaum yang telah lalu), ketika orang-orang itu bersumpah (bahawa) mereka akan memetik buah-buah kebun itu pada esok pagi; -
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
and ask those who have been given the book, as well as the unlettered, "do you submit yourselves to god in the same way?"
dan bertanyalah (wahai muhammad) kepada orang-orang (yahudi dan nasrani) yang diberi kitab, dan orang-orang yang "ummi" (orang-orang musyrik arab): "sudahkah kamu mematuhi dan menurut (ugama islam yang aku bawa itu)?"
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다