검색어: eat me more (영어 - 말레이어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

English

Malay

정보

English

eat me more

Malay

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

영어

말레이어

정보

영어

it saves me more time and energy.

말레이어

ianya lebih menjimatkan masa dan tenaga saya.

마지막 업데이트: 2022-01-09
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

it makes me more interested in working here

말레이어

ia membuatkan saya lebih berminat untuk bekerja disini

마지막 업데이트: 2021-07-17
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

hye 2021 🌈🌹hopefully this year will surprise me more

말레이어

bukan cinta

마지막 업데이트: 2021-01-02
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

ignore me more,its okey its helps me lose feelings event faster

말레이어

abaikan saya lagi,its okay its help me lose feeling even faster

마지막 업데이트: 2022-06-24
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

i try to understand you but you make me more confused to understand you. bizarre

말레이어

aku cuba memahami kau tapi kau buat aku makin keliru untuk memahami kau . pelik

마지막 업데이트: 2016-07-02
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

thank you and i appreciate your words...you give me more time to get closer.

말레이어

terima kasih dan saya hargai dengan kata kata kamu...kamu bagi aku masa lagi untuk kamu lebih rapat lagi.

마지막 업데이트: 2022-06-10
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

i like to see you have a really sexy picture, can you send it to me? you have a picture of me, more in english

말레이어

sya suka lihat awk punya gambar sunguh sexsy skli blh kh awak hntar kn awk punya gmba pda saya lbih bnyak trjmh ingris

마지막 업데이트: 2021-06-22
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

my experience in the field of production operator tasks provided me with the commercial awareness required by each producer party. my experience in the field of customer service also makes me more courageous to interact with customers

말레이어

pengalaman saya dalam bidang tugas operator pengeluaran memberikan saya kesedaran komersial yang diperlukan oleh setiap pihak pengeluar. pengalaman saya dalam bidang perkhidmatan pelanggan juga menjadikan saya lebih berani untuk berinteraksi dengan pelanngan

마지막 업데이트: 2022-09-18
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

the easy -to -understand message delivery made me more fun to know more about the case study. i think the storytelling about covid 19 has become commonplace nowadays because we are in an endemic phase and it makes it easy for me to understand the content. the use of language is also very simple

말레이어

penyampaian mesej yang mudah difahami menyebabkan saya lebih seronok untuk tahu lebih lanjut mengenai case study tersebut. saya rasa penceritaan mengenai covid 19 sudah menjadi kebiasaan pada masa kini kerana kita berada di fasa endemik dan menyebabkan saya mudah untuk memahami isi. penngunaan bahasa juga sangat mudah

마지막 업데이트: 2022-01-07
사용 빈도: 2
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,747,457,183 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인