인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
in the garden, there is a
di taman,terdapat
마지막 업데이트: 2024-06-10
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
occasionally i ride a bike in the garden of my house
sebelum tidur saya akan pergi ke toilet bersihkan diri dan menggosok gisi
마지막 업데이트: 2022-05-25
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
ball-in-the-labyrinth game
permainan ball-in-the-labyrinth
마지막 업데이트: 2014-08-15
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
and in the morning it was if the garden had been reaped.
lalu menjadilah ia sebagai kebun yang telah binasa semua buahnya.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
ali and friends kicked the ball in the field
ali dan rakan-rakannya menendang bola di padang.
마지막 업데이트: 2022-06-21
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
in the gardens of bliss
di dalam syurga-syurga yang penuh melimpah dengan berjenis-jenis nikmat.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 5
품질:
추천인:
in the gardens of bliss.
(tinggal menetap) di dalam syurga-syurga yang penuh nikmat.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 3
품질:
추천인:
sitting in the gardens, asking
(mereka ditempatkan) di dalam syurga (yang penuh nikmat), mereka bertanya-tanya,
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
one evening i was with a friend playing ball in the field next to the river.
pada suatu petang, saya bersama rakan- rakan bermain bola di padang bersebelahan dengan sungai.
마지막 업데이트: 2020-01-28
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
all these shall live honourably in the gardens.
mereka (yang demikian sifatnya) ditempatkan di dalam syurga dengan diberikan penghormatan.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
beneath them rivers will flow in the gardens of pleasure
(mereka masuk ke taman yang) sungai-sungainya mengalir di bawah tempat kediaman mereka di dalam syurga yang penuh nikmat.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
but in the gardens the righteous shall live in bliss,
sesungguhnya orang-orang yang bertaqwa, di tempatkan dalam taman-taman syurga dan nikmat kesenangan (yang tidak ada taranya).
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
[who will reside] in the gardens of bliss.
(tinggal menetap) di dalam syurga-syurga yang penuh nikmat.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
build for me a home with thee in the garden, and deliver me from pharaoh and his work, and deliver me from evil-doing folk;
binalah untukku sebuah rumah di sisimu dalam syurga, dan selamatkanlah daku dari firaun dan perbuatannya (yang kufur dan buas), serta selamatkanlah daku dari kaum yang zalim";
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
so they who believed and did righteous deeds will be in the gardens of pleasure.
maka orang-orang yang beriman dan beramal soleh ditempatkan di dalam syurga yang penuh dengan segala nikmat dan kesenangan;
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
build for me, in nearness to thee, a mansion in the garden, and save me from pharaoh and his doings, and save me from those that do wrong";
binalah untukku sebuah rumah di sisimu dalam syurga, dan selamatkanlah daku dari firaun dan perbuatannya (yang kufur dan buas), serta selamatkanlah daku dari kaum yang zalim";
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
we have tested them in the same way as we tested the dwellers of the garden (in yemen) when they swore to pluck all the fruits of the garden in the morning,
sesungguhnya kami telah timpakan mereka dengan bala bencana, sebagaimana kami timpakan tuan-tuan punya kebun (dari kaum yang telah lalu), ketika orang-orang itu bersumpah (bahawa) mereka akan memetik buah-buah kebun itu pada esok pagi; -
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
and as for those who are blessed, they shall abide in the garden as long as the heavens and the earth endure, unless your lord may will otherwise. they shall enjoy an unceasing gift.
adapun orang-orang yang berbahagia (disebabkan imannya dan taatnya), maka di dalam syurgalah tempatnya. mereka kekal di dalamnya selagi ada langit dan bumi kecuali apa yang dikehendaki oleh tuhanmu sebagai pemberian nikmat yang tidak putus-putus.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
those who are blessed shall abide in the garden; they will dwell therein as long as the heavens and the earth endure, except as your lord wills. such bounty shall be unending.
adapun orang-orang yang berbahagia (disebabkan imannya dan taatnya), maka di dalam syurgalah tempatnya. mereka kekal di dalamnya selagi ada langit dan bumi kecuali apa yang dikehendaki oleh tuhanmu sebagai pemberian nikmat yang tidak putus-putus.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
except those who repent and believe, and work righteousness: for these will enter the garden and will not be wronged in the least,-
kecuali orang-orang yang bertaubat dan beriman serta beramal soleh, maka mereka itu akan masuk syurga, dan mereka pula tidak dikurangkan pahala sedikitpun, -
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인: