검색어: god will be very please to those who do his will (영어 - 말레이어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

English

Malay

정보

English

god will be very please to those who do his will

Malay

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

영어

말레이어

정보

영어

woe will be to those who rejected the truth

말레이어

(apabila berlaku yang demikian), maka kecelakaan dan kebinasaanlah pada hari itu bagi orang-orang yang mendustakan kebenaran;

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

strict action will be taken to those who default

말레이어

peringkatan tegas

마지막 업데이트: 2023-11-20
사용 빈도: 1
품질:

영어

god will give the reward to those who give charity".

말레이어

oleh itu, sempurnakanlah sukatan bekalan makanan bagi kami dan mendermalah kepada kami, sesungguhnya allah membalas dengan sebaik-baik balasan kepada orang-orang yang bermurah hati menderma".

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

영어

give glad tidings to those who do good.

말레이어

dan sampaikanlah berita gembira (dengan balasan yang sebaik-baiknya) kepada orang-orang yang berusaha supaya baik amalnya.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

but signs or warnings will be of no avail to those who do not believe.

말레이어

dalam pada itu, segala tanda dan bukti (yang menunjukkan kekuasaan allah), dan segala rasul (yang menyampaikan perintah-perintah allah dan memberi amaran), tidak akan memberi faedah kepada orang-orang yang tidak menaruh kepercayaan kepadanya.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

god will not guide those who do not believe in his miracles. they will suffer a painful punishment.

말레이어

sesungguhnya orang-orang yang tidak beriman kepada ayat-ayat allah, allah tidak akan memberi hidayah petunjuk kepada mereka, dan mereka pula beroleh azab yang tidak terperi sakitnya.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

a guidance and a mercy to those who do good,

말레이어

menjadi hidayah petunjuk dan rahmat bagi orang-orang yang sedia mengerjakan amal-amal yang baik

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

on that day, woe will be to those who have rejected god's revelations!

말레이어

kecelakaan besar, pada hari itu, bagi orang-orang yang mendustakan (apa yang dijanjikan oleh rasulnya)!

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

then it will be said to those who were wrongdoers, ‘taste the everlasting punishment.

말레이어

kemudian dikatakan lagi kepada orang-orang yang berlaku zalim itu: "rasakanlah azab yang kekal.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

영어

then it will be said to those who did wrong, “taste the torment of eternity.

말레이어

kemudian dikatakan lagi kepada orang-orang yang berlaku zalim itu: "rasakanlah azab yang kekal.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

영어

say, "are those who know equal to those who do not know?

말레이어

"katakanlah lagi (kepadanya): "adakah sama orang-orang yang mengetahui dengan orang-orang yang tidak mengetahui?"

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 3
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

영어

indeed, we have made the devils allies to those who do not believe.

말레이어

sesungguhnya kami telah menjadikan syaitan-syaitan itu teman rapat bagi orang-orang yang tidak beriman.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

and those who do wrong will come to know by what overturning they will be overturned.

말레이어

dan (ingatlah), orang-orang yang melakukan sebarang kezaliman, akan mengetahui kelak, ke tempat mana, mereka akan kembali.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

as for those who do wrong, they will know by what overturning they will be overturned.

말레이어

dan (ingatlah), orang-orang yang melakukan sebarang kezaliman, akan mengetahui kelak, ke tempat mana, mereka akan kembali.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

and it will be said to those who maintained piety, “what has your lord revealed?” they will say, “goodness.”

말레이어

dan ditanya pula kepada orang-orang yang bertaqwa: "apakah yang telah diturunkan oleh tuhan yang telah diturunkan oleh tuhan kamu?"

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

영어

god will not guide those who will not believe in the signs of god; and theirs will be a painful punishment.

말레이어

sesungguhnya orang-orang yang tidak beriman kepada ayat-ayat allah, allah tidak akan memberi hidayah petunjuk kepada mereka, dan mereka pula beroleh azab yang tidak terperi sakitnya.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

(to) those who do not give poor-rate and they are unbelievers in the hereafter.

말레이어

"iaitu orang-orang yang tidak memberi zakat (untuk membersihkan jiwa dan hartabendanya) dan mereka pula kufur ingkar akan adanya hari akhirat".

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

영어

or do they want to stage a deception? -- then only those who do not believe will be the ones who will be tricked.

말레이어

(mereka tidak cukup dengan kata-kata dan tuduhan-tuduhan yang buruk sahaja) bahkan mereka hendak melakukan rancangan jahat (terhadapmu wahai muhammad; tetapi mereka tidak akan berjaya) kerana orang-orang yang kafir itulah yang akan ditimpa balasan rancangan jahatnya.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

but to those who do not believe, there is a heaviness in their ears, to them it is blindness.

말레이어

patutkah kitab itu berbahasa asing sedang rasul yang membawanya berbangsa arab?"

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

영어

and it will be said to those who feared allah, "what did your lord send down?" they will say, "[that which is] good."

말레이어

dan ditanya pula kepada orang-orang yang bertaqwa: "apakah yang telah diturunkan oleh tuhan yang telah diturunkan oleh tuhan kamu?"

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인적 기여로
7,800,359,078 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인