검색어: interoperability (영어 - 말레이어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

영어

말레이어

정보

영어

interoperability assessment

말레이어

penguasaan

마지막 업데이트: 2024-04-16
사용 빈도: 2
품질:

영어

interoperability ifd pointer

말레이어

saling kendalian penuding ifd

마지막 업데이트: 2014-08-15
사용 빈도: 1
품질:

영어

unknown exif interoperability tag

말레이어

tag saling kendali exif tidak diketahui

마지막 업데이트: 2014-08-15
사용 빈도: 1
품질:

영어

a pointer to the gps info ifd. the interoperability structure of the gps info ifd, like that of exif ifd, has no image data.

말레이어

menunjukkan ifd maklumat gps. struktur saling kendali bagi ifd maklumat gps, seperti ifd exif, tidak mempunyai data imej.

마지막 업데이트: 2014-08-15
사용 빈도: 1
품질:

영어

a pointer to the exif ifd. interoperability, exif ifd has the same structure as that of the ifd specified in tiff. ordinarily, however, it does not contain image data as in the case of tiff.

말레이어

merupakan penuding pada ifd exif, ifd exif mempunyai struktur yang sama sepertimana ifd yang dinyatakan dalam tiff. namun, ia tidak mengandungi data imej sebagaimana dalam kes tiff.

마지막 업데이트: 2014-08-15
사용 빈도: 1
품질:

영어

copyright information. in this standard the tag is used to indicate both the photographer and editor copyrights. it is the copyright notice of the person or organization claiming rights to the image. the interoperability copyright statement including date and rights should be written in this field; e.g., "copyright, john smith, 19xx. all rights reserved.". in this standard the field records both the photographer and editor copyrights, with each recorded in a separate part of the statement. when there is a clear distinction between the photographer and editor copyrights, these are to be written in the order of photographer followed by editor copyright, separated by null (in this case since the statement also ends with a null, there are two null codes). when only the photographer copyright is given, it is terminated by one null code . when only the editor copyright is given, the photographer copyright part consists of one space followed by a terminating null code, then the editor copyright is given. when the field is left blank, it is treated as unknown.

말레이어

maklumat hakcipta. dalam piawaian ini, tag digunakan untuk menunjukkan kedua-dua hakcipta jurufoto dan penyunting. adalah makluman hakcipta individu atau organisasi yang menuntut hak sesebuah imej. saling kendalian pernyataan hakcipta termasuklah tarikh dan hak yang patut ditulis dalam medan ini; iaitu, "hakcipta, john smith, 19xx. hak cipta terpelihara.". dalam piawain ini, medan merekod kedua-dua hakcipta jurufoto dan penyunting, dengan setiapnya direkod dalam bahagian penyataan yang berasingan. bila terdapat perbezaan yang jelas diantara hakcipta jurufoto dengan penyunting, ia akan ditulis dalam tertib hakcipta jurufoto dan diikut penyunting, yang dipisah dengan tanda nol (dalam kes ini oleh kerana penyataan juga berakhir dengan tanda nol, jadi akan ada dua kod nol). hanya bila hakcipta jurufoto diberi, ia ditamatkan oleh satu kod nol. hanya bila hakcipta penyunting diberi, bahagian hakcipta jurufoto mengandungi satu ruang yang diikuti dengan kod nol yang ditamatkan, maka hakcipta penyunting diberikan. bila medan dibiarkan kosong, ia dianggap tidak diketahui.

마지막 업데이트: 2014-08-15
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인적 기여로
9,160,343,705 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인