검색어: like a flower bending in the breeze (영어 - 말레이어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

English

Malay

정보

English

like a flower bending in the breeze

Malay

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

영어

말레이어

정보

영어

pretty like a flower

말레이어

hasil tangan mak

마지막 업데이트: 2020-06-07
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

like a cow poked in the nose

말레이어

seperti lembu dicucuk hidung

마지막 업데이트: 2024-03-25
사용 빈도: 6
품질:

추천인: 익명

영어

like a buffalo poked in the nose

말레이어

seperti kerbau dicucuk hidung

마지막 업데이트: 2024-03-25
사용 빈도: 6
품질:

추천인: 익명

영어

like a duck coming home in the evening

말레이어

bagai itik pulang petang

마지막 업데이트: 2022-09-18
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

i'm shining like a candle in the dark . when you tell me that you love me

말레이어

saya bersinar seperti lilin dalam gelap. apabila anda memberitahu saya bahawa anda suka saya

마지막 업데이트: 2017-06-26
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

machines that are not used like a broken machine do we need to store or should be removed because in the store many machines are not used anymore

말레이어

mesin mesin yang tidak digunakan seperti mesin yang sudah rosak adakah kita perlu menyimpan atau harus dibuang kerana didalam store sudah banyak mesin yang tidak digunakan lagi

마지막 업데이트: 2020-07-25
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

have you not seen how allah sets forth a parable that a good deed is like a good tree, its roots are firm and its branches are in the heaven,

말레이어

tidakkah engkau melihat (wahai muhammad) bagaimana allah mengemukakan satu perbandingan, iaitu: kalimah yang baik adalah sebagai sebatang pohon yang baik, yang pangkalnya (akar tunjangnya) tetap teguh, dan cabang pucuknya menjulang ke langit.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

do you not see how god presents a parable? a good word is like a good tree—its root is firm, and its branches are in the sky.

말레이어

tidakkah engkau melihat (wahai muhammad) bagaimana allah mengemukakan satu perbandingan, iaitu: kalimah yang baik adalah sebagai sebatang pohon yang baik, yang pangkalnya (akar tunjangnya) tetap teguh, dan cabang pucuknya menjulang ke langit.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

being chary of helping you. but when danger appears you will find them looking at you with eyes turning like a man's in the swoon of death.

말레이어

mereka bersikap bakhil kedekut terhadap kamu (wahai orang-orang mukmin untuk memberikan sebarang pertolongan); dalam pada itu apabila datang (ancaman musuh yang menimbulkan) ketakutan, engkau melihat mereka memandang kepadamu (wahai muhammad, meminta pertolonganmu) dengan keadaan mata mereka berputar seperti orang yang pengsan semasa hampir mati.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

have you not regarded how allah has drawn a parable? a good word is like a good tree: its roots are steady and its branches are in the sky.

말레이어

tidakkah engkau melihat (wahai muhammad) bagaimana allah mengemukakan satu perbandingan, iaitu: kalimah yang baik adalah sebagai sebatang pohon yang baik, yang pangkalnya (akar tunjangnya) tetap teguh, dan cabang pucuknya menjulang ke langit.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

the example of those who give their wealth in the way of allah is like a grain of corn that sprouts seven ears, in every ear a hundred grains.

말레이어

bandingan (derma) orang-orang yang membelanjakan hartanya pada jalan allah, ialah sama seperti sebiji benih yang tumbuh menerbitkan tujuh tangkai; tiap-tiap tangkai itu pula mengandungi seratus biji.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

br1m was first given ahead of the general election and included in the election manifesto. the payment of br1m is like a bribe that the government tries to bribe the people.

말레이어

br1m mula diberikan menjelang pilihanraya umum dan dimasukkan dalam manifesto pilihanraya. pembayaran br1m seperti rasuah yang cuba disogok oleh kerajaan kepada rakyat menyebabkan rakyat terlalu bergantung harap kepada kerajaan.

마지막 업데이트: 2021-06-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

as for those who disbelieve, their deeds are like a mirage in the desert which the thirsty takes for water till he reaches it to find that there was nothing, and finds god with him who settles his account, for god is swift at the reckoning.

말레이어

dan orang-orang yang kafir pula, amal-amal mereka adalah umpama riak sinaran panas di tanah rata yang disangkanya air oleh orang yang dahaga, (lalu ia menuju ke arahnya) sehingga apabila ia datang ke tempat itu, tidak didapati sesuatu pun yang disangkanya itu; (demikianlah keadaan orang kafir, tidak mendapat faedah dari amalnya sebagaimana yang disangkanya) dan ia tetap mendapati hukum allah di sisi amalnya, lalu allah meyempurnakan hitungan amalnya (serta membalasnya); dan (ingatlah) allah amat segera hitungan hisabnya.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

when a character like a kebayan grandmother or a forest ranger is going out mysteriously and then dancing while the music is played, the children start to respond with laughter and then dance and clap together while being in the audience. they began to feel the excitement when the kebayan grandmother danced to the beat of the lively music.

말레이어

apabila watak seperti nenek kebayan atau penjaga hutan sedang keluar secara misteri dan kemudiannya menari ketika muzik dimainkan, kanak kanak mula menunjukkan respon dengan ketawa lalu menari dan menepuk tangan bersamasama ketika menjadi penonton. mereka mula merasai keseronokan ketika nenek kebayan menari mengikut rentak muzik yang rancak.

마지막 업데이트: 2021-11-29
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

this is because, the subject brought in this work can be seen more clearly and directly like the shape of a human figure, a cyclic image like a shadowy dang tree and musical equipment present in the work. in addition, the use of diverse media helps to make works of better quality with perfect textures.

말레이어

ini kerana, subjek yang dibawa dalam karya ini dapat dilihat dengan lebih jelas dan secara terus seperti bentuk figura manusia, imej peskitaran seperti pokok dang baying bayang serta peralatan muzik yang ada pada karya. selain itu penggunaan media yang kepelbagaian membantu menjadikan karya lebih berkualiti dengan tekstur yang sempurna.

마지막 업데이트: 2022-07-18
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

i work like crazy to collect money like a fool by not sleeping enough. it's easy to order like... in the past, just ask for my money now. no. because when i'm hard, no one will help me.

말레이어

aku kerja bagai nak gila kumpul duit macam orang bodoh dengan tak cukup tidur senang je nak order bagai..dulu ye minta je duit aku bagi sekarang ni tak.sebab bila aku susah tak ada siapa yang akan bantu aku ok..

마지막 업데이트: 2022-05-01
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

even so we make a way for it (that is, the admonition) in the hearts of the culprits (like a hot rod);

말레이어

(sebagaimana hati kaum-kaum yang telah lalu dimasuki perasaan mempersendakan rasul-rasul) demikianlah pula kami masukkan perasaan yang seperti itu ke dalam hati orang-orang yang berdosa (yang menentangmu).

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

. the hardware store was officially opened in july 2005. the shop is still operating in the same place and situation. it looks like a regular hardware store, very different from mr diy networks elsewhere. mr diy was incorporated under the companies act 1965 on 12 october 2010 under the name mr diy interprise sdn bhd.

말레이어

. kedai hardware ini telah dibuka secara rasmi pada bulan julai tahun 2005. kedai tersebut masih lagi beroperasi di tempat dan keadaan yang sama. ianya kelihatan seperti kedai hardware biasa, sangat berbeza dengan rangkaian mr diy di tempat lain. mr diy telah diperbadankan di bawah akta syarikat syarikat 1965 pada tarikh 12 oktober 2010 dengan nama mr diy interprise sdn bhd. namun begitu, pada tarikh 1 jun 2016, namanya ditukar kepada mr diy group (m) sdn bhd

마지막 업데이트: 2021-12-09
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

expect the unexpected and manage the (positive and negative) unintended consequences. 2. beware the limitations of measurement, and recognize the implications of the j curve and kanter’s law, which states that “everything looks like a failure in the middle.” 3. beware the premature declaration of victory, which may divert energy and attention from the change process, but continue to celebrate the “small wins” as appropriate. 4. beware the escalation of commitment to struggling

말레이어

mengharapkan yang tidak dijangka dan menguruskan akibat yang tidak diingini (positif dan negatif). 2. berhati-hati dengan batasan pengukuran, dan kenali implikasi lengkung j dan hukum kanter, yang menyatakan bahawa "semuanya kelihatan seperti kegagalan di tengah-tengah." 3. berhati-hati dengan pengisytiharan kemenangan pramatang, yang boleh mengalihkan tenaga dan perhatian dari proses perubahan, tetapi terus meraikan "kemenangan kecil" yang sesuai. 4. berhati-hati dengan peningkatan komitmen untuk berjuang

마지막 업데이트: 2023-02-17
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인적 기여로
7,774,329,792 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인