전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
please add password
sila masukkan kata laluan
마지막 업데이트: 2021-09-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
please add files.
sila tambah fail.
마지막 업데이트: 2014-08-15
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
please add files to the project.
sila tambah fail kedalam projek.
마지막 업데이트: 2014-08-15
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
please add at least one server to the %s network.
sila tambah sekurang-kurangnya satu pelayan ke rangkaian %s.
마지막 업데이트: 2014-08-15
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
fyi, we short provide rm30 for mar24. please add on in aug24
fyi, kami kekurangan rm30 untuk 24 mac. sila tambah pada 24 ogos
마지막 업데이트: 2024-09-01
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
your font is missing the dotlessi glyph, please add it and remake your accented glyphs
dotlessjuni0237". the name "dotlessjdotlessj" nor "uni0237j
마지막 업데이트: 2014-08-15
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
welcome to %s! you have no im accounts configured. to start connecting with %s press the add... button below and configure your first account. if you want %s to connect to multiple im accounts, press add... again to configure them all. you can come back to this window to add, edit, or remove accounts from accounts->manage accounts in the buddy list window
selamat datang ke %s! anda belum mempunyai akaun im terkonfigur. untuk mula menyambung dengan %s tekan butang tambah... dibawah dan konfigur akaun pertama anda. jika anda hendak %s menyambung ke akaun im berbilang, tekan tambah... lagi untuk konfigur mereka semua. anda boleh kembali ke tetingkap ini untuk tambah, sunting, atau buang akaun dari akaun->urus akaun dalam tetingkap senarai rakan
마지막 업데이트: 2014-08-15
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다