검색어: soldier of fortune (영어 - 말레이어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

English

Malay

정보

English

soldier of fortune

Malay

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

영어

말레이어

정보

영어

we shall ease the way of fortune for him.

말레이어

maka sesungguhnya kami akan memberikannya kemudahan untuk mendapat kesenangan (syurga).

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

or say they: a poet for whom we wait some adverse turn of fortune!

말레이어

(mereka menuduh nabi muhammad dengan yang bukan-bukan), bahkan mereka mengatakan: "(muhammad) itu seorang penyair yang kami tunggu-tunggu saat kebinasaannya".

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

영어

do they say: "he is a poet for whom we expect an adverse turn of fortune?"

말레이어

(mereka menuduh nabi muhammad dengan yang bukan-bukan), bahkan mereka mengatakan: "(muhammad) itu seorang penyair yang kami tunggu-tunggu saat kebinasaannya".

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

영어

or do they say: “he is a poet for whom we await an adverse turn of fortune.”

말레이어

(mereka menuduh nabi muhammad dengan yang bukan-bukan), bahkan mereka mengatakan: "(muhammad) itu seorang penyair yang kami tunggu-tunggu saat kebinasaannya".

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

영어

and thou seest those in whose heart is a disease race toward them, saying: we fear lest a change of fortune befall us.

말레이어

dalam pada itu, engkau lihat orang-orang (munafik) yang ada penyakit dalam hatinya segera berusaha mendampingkan diri kepada mereka (yahudi dan nasrani), sambil berkata: "kami takut bahawa kami akan ditimpa bencana (yang memaksa kami meminta pertolongan mereka)".

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

영어

and the soldiers of iblees, all together.

말레이어

"termasuk juga bala tentera iblis semuanya.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

영어

for them shall be an adverse turn of fortune: allah is wrathful with them and he has cursed them, and prepared hell for them and it is an evil destination.

말레이어

atas merekalah tertimpanya bala bencana yang dibawa oleh peredaran zaman; dan (selain itu) allah murkai mereka dan melaknatkan mereka serta menyediakan untuk mereka neraka jahannam; sedang neraka jahannam itu adalah seburuk-buruk tempat kembali.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

and of the dwellers of the desert is one who taketh that which he expen deth as a fine, and waiteth for evil turns of fortune for you. upon them shall be the evil turn of fortune.

말레이어

dan sebahagian dari orang-orang a'raab (yang munafik) itu memandang apa yang mereka belanjakan (dermakan pada jalan allah) sebagai satu bayaran yang memberatkan, sambil menunggu peredaran zaman (yang membawa bala bencana) menimpa kamu; atas merekalah (tertimpanya bala bencana yang dibawa oleh) peredaran zaman yang buruk itu.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

for them is the evil turn of fortune, and allah is wroth against them and hath cursed them, and hath made ready for them hell, a hapless journey's end.

말레이어

atas merekalah tertimpanya bala bencana yang dibawa oleh peredaran zaman; dan (selain itu) allah murkai mereka dan melaknatkan mereka serta menyediakan untuk mereka neraka jahannam; sedang neraka jahannam itu adalah seburuk-buruk tempat kembali.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

unto them shall befell the evil turn of fortune, and allah shall be wroth with them and shall curse them, and he hath gotten ready for them hell: an ill destination!

말레이어

atas merekalah tertimpanya bala bencana yang dibawa oleh peredaran zaman; dan (selain itu) allah murkai mereka dan melaknatkan mereka serta menyediakan untuk mereka neraka jahannam; sedang neraka jahannam itu adalah seburuk-buruk tempat kembali.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

and that he may chastise the hypocrites, men and women alike, and the idolaters men and women alike, and those who think evil thoughts of god; against them shall be the evil turn of fortune.

말레이어

dan supaya ia menyeksa orang-orang munafik - lelaki dan perempuan, dan orang-orang musyrik - lelaki dan perempuan, yang menyangka terhadap allah dengan sangkaan yang buruk (bahawa ia akan mengecewakan rasulnya).

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

and none knows the soldiers of your lord except him. and mention of the fire is not but a reminder to humanity.

말레이어

dan (ingatlah, segala yang diterangkan berkenaan dengan) neraka itu tidak lain hanyalah menjadi peringatan bagi manusia.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

some of the bedouins take what they expend for a fine, and await the turns of fortune to go against you. theirs shall be the evil turn; god is all-hearing, all-knowing.

말레이어

dan sebahagian dari orang-orang a'raab (yang munafik) itu memandang apa yang mereka belanjakan (dermakan pada jalan allah) sebagai satu bayaran yang memberatkan, sambil menunggu peredaran zaman (yang membawa bala bencana) menimpa kamu; atas merekalah (tertimpanya bala bencana yang dibawa oleh) peredaran zaman yang buruk itu. dan (ingatlah), allah maha mendengar lagi maha mengetahui.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

among the bedouins are those who regard what they spend as a loss, and they watch for a reversal of your fortunes. theirs shall be an adverse turn of fortune, and allah is all-hearing, all-knowing.

말레이어

dan sebahagian dari orang-orang a'raab (yang munafik) itu memandang apa yang mereka belanjakan (dermakan pada jalan allah) sebagai satu bayaran yang memberatkan, sambil menunggu peredaran zaman (yang membawa bala bencana) menimpa kamu; atas merekalah (tertimpanya bala bencana yang dibawa oleh) peredaran zaman yang buruk itu. dan (ingatlah), allah maha mendengar lagi maha mengetahui.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

an evil turn (of fortune) will befall them. the wrath of allah is on them, and he has cursed them and prepared for them gehenna (hell), an evil arrival!

말레이어

atas merekalah tertimpanya bala bencana yang dibawa oleh peredaran zaman; dan (selain itu) allah murkai mereka dan melaknatkan mereka serta menyediakan untuk mereka neraka jahannam; sedang neraka jahannam itu adalah seburuk-buruk tempat kembali.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

and of the wandering arabs there is he who taketh that which he expendeth (for the cause of allah) as a loss, and awaiteth (evil) turns of fortune for you (that he may be rid of it). the evil turn of fortune will be theirs.

말레이어

dan sebahagian dari orang-orang a'raab (yang munafik) itu memandang apa yang mereka belanjakan (dermakan pada jalan allah) sebagai satu bayaran yang memberatkan, sambil menunggu peredaran zaman (yang membawa bala bencana) menimpa kamu; atas merekalah (tertimpanya bala bencana yang dibawa oleh) peredaran zaman yang buruk itu.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,791,659,367 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인