검색어: thank allah it's vacation time (영어 - 말레이어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

English

Malay

정보

English

thank allah it's vacation time

Malay

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

영어

말레이어

정보

영어

allah it is who is the hearer, the knower.

말레이어

padahal allah yang maha mendengar, lagi maha mengetahui".

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

영어

allah it is who sent down this book with the truth and the balance.

말레이어

allah yang menurunkan kitab suci dengan membawa kebenaran, dan menurunkan keterangan yang menjadi neraca keadilan.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

allah it is who hath sent down the book with the truth and the balance.

말레이어

allah yang menurunkan kitab suci dengan membawa kebenaran, dan menurunkan keterangan yang menjadi neraca keadilan.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

allah it is who hath revealed the scripture with truth, and the balance.

말레이어

allah yang menurunkan kitab suci dengan membawa kebenaran, dan menurunkan keterangan yang menjadi neraca keadilan.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

so eat out of the lawful and good sustenance that allah has bestowed upon you, and thank allah for his bounty, if it is him that you serve.

말레이어

oleh itu, makanlah (wahai orang-orang yang beriman) dari apa yang telah dikurniakan allah kepada kamu dari benda-benda yang halal lagi baik, dan bersyukurlah akan nikmat allah, jika benar kamu hanya menyembahnya semata-mata.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

allah it is who hath created seven heavens, and of the earth the like thereof.

말레이어

allah yang menciptakan tujuh petala langit dan (ia menciptakan) bumi seperti itu; perintah allah berlaku terus menerus di antara alam langit dan bumi.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

allah it is who hath appointed for you night that ye may rest therein, and day for seeing.

말레이어

allah yang menjadikan malam untuk kamu supaya kamu berehat padanya, dan menjadikan siang terang-benderang (supaya kamu berusaha).

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

allah it is who has made cattle for you so that you ride some of them and from some of them you derive food.

말레이어

allah yang menjadikan binatang ternak bagi kamu; sebahagian di antaranya untuk kamu menunggangnya, dan sebahagian lagi untuk kamu makan.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

allah, it is he who has made cattle for you, that you may ride on some of them and of some you eat.

말레이어

allah yang menjadikan binatang ternak bagi kamu; sebahagian di antaranya untuk kamu menunggangnya, dan sebahagian lagi untuk kamu makan.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

all that; and whosoever venerates the sacred rites of allah it shall be better for him with his lord.

말레이어

itulah yang wajib dipatuhi; dan sesiapa yang menghormati hukum-hukum allah maka yang demikian menjadi kebaikan baginya di sisi tuhannya.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

and they who have believed in falsehood and disbelieved in allah - it is those who are the losers."

말레이어

dan mereka yang percaya kepada perkara yang salah dan tidak percaya kepada allah, mereka itulah orang-orang yang rugi.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

영어

allah it is he who created seven heavens, and, like them, the earth. his commandment descends among them.

말레이어

allah yang menciptakan tujuh petala langit dan (ia menciptakan) bumi seperti itu; perintah allah berlaku terus menerus di antara alam langit dan bumi.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

allah it is who created you in weakness, then he appointed strength after weakness, then after strength appointed weakness and grey hair.

말레이어

allah yang menciptakan kamu bermula dengan keadaan lemah, selepas berkeadaan lemah itu ia menjadikan kamu kuat. setelah itu ia menjadikan kamu lemah pula serta tua beruban.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

and allah it is who sendeth the winds and they raise a cloud; then we lead it unto a dead land and revive therewith the earth after its death.

말레이어

dan allah jualah yang menghantarkan angin, lalu angin itu menggerakkan awan, kemudian kami halakan awan itu ke negeri yang mati (yang kering kontang); lalu kami hidupkan bumi sesudah matinya dengan (hujan dari awan) itu.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

and when the matter [of fighting] was determined, if they had been true to allah, it would have been better for them.

말레이어

dalam pada itu, apabila perkara (peperangan jihad) itu ditetapkan wajibnya, (mereka tidak menyukainya); maka kalaulah mereka bersifat jujur kepada allah (dengan mematuhi perintahnya), tentulah yang demikian itu amat baik bagi mereka.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

allah it is he who has subjected to you the sea, that ships may sail through it by his command, and that you may seek of his bounty, and that you may be thankful,

말레이어

allah yang memudahkan laut bagi kegunaan kamu, supaya kapal-kapal belayar padanya dengan perintahnya, dan supaya kamu mencari rezeki dari limpah kurnianya, dan juga supaya kamu bersyukur.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

allah it is who hath made the sea of service unto you that the ships may run thereon by his command, and that ye may seek of his bounty, and that haply ye may be thankful;

말레이어

allah yang memudahkan laut bagi kegunaan kamu, supaya kapal-kapal belayar padanya dengan perintahnya, dan supaya kamu mencari rezeki dari limpah kurnianya, dan juga supaya kamu bersyukur.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

allah it is who appointed for you the earth for a dwelling-place and the sky for a canopy, and fashioned you and perfected your shapes, and hath provided you with good things.

말레이어

allah yang menjadikan bumi sebagai tempat penetapan untuk kamu, dan langit sebagai bumbung yang kukuh binaannya; dan ia membentuk kamu lalu memperelokkan rupa kamu, serta dikurniakan kepada kamu dari benda-benda yang baik lagi halal.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

among us some are muslims and some of us are perverse.” ’ those who submit [to allah]—it is they who pursue rectitude.

말레이어

`dan bahawa sesungguhnya (dengan datangnya al-quran, nyatalah) ada di antara kita golongan yang berugama islam, dan ada pula golongan yang (kufur derhaka dengan) menyeleweng dari jalan yang benar; maka sesiapa yang menurut islam (dengan beriman dan taat), maka merekalah golongan yang bersungguh-sungguh mencari dan menurut jalan yang benar,

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

reclining unto allah, not associating aught with him. and whosoever associateth aught with allah, it is as though he had fallen from the heaven and the birds had snatched him, or the wind had blown him to a place remote.

말레이어

(amalkanlah perkara-perkara itu) dengan tulus ikhlas kepada allah, serta tidak mempersekutukan sesuatu pun dengannya; dan sesiapa yang mempersekutukan sesuatu yang lain dengan allah maka seolah-olah dia jatuh dari langit lalu disambar oleh burung, atau dihumbankan oleh angin ke tempat yang jauh (yang membinasakan).

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.

인적 기여로
7,787,934,904 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인