검색어: what turn you on (영어 - 말레이어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

English

Malay

정보

English

what turn you on

Malay

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

영어

말레이어

정보

영어

what turn you off

말레이어

maksud mematikan

마지막 업데이트: 2020-08-31
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

are you on whatsapp

말레이어

adakah anda di whatsapp

마지막 업데이트: 2021-10-17
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

you on filling for inap

말레이어

jrj

마지막 업데이트: 2022-06-21
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

never leave you on read

말레이어

saya tidak pernah meninggalkan anda sendirian

마지막 업데이트: 2021-01-27
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

are you on holiday today?

말레이어

rasa teruja sebab tak pernah ada kawan dari luar negara

마지막 업데이트: 2020-08-01
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

i want to take you on the road

말레이어

saya mahu yang pakai satin

마지막 업데이트: 2021-06-22
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

he intends to turn you out of your land.

말레이어

"ia bertujuan hendak mengeluarkan kamu dari negeri kamu".

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

영어

maksud can't wait to see you on screen

말레이어

maksud tidak sabar untuk melihat anda

마지막 업데이트: 2020-03-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

maksud can't wait to see you on thus wednesday

말레이어

maksudnya tidak sabar untuk berjumpa dengan anda

마지막 업데이트: 2020-06-27
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

should i inform you on whom the devils descend?

말레이어

mahukah, aku khabarkan kepada kamu, kepada siapakah syaitan-syaitan itu selalu turun?

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

sorry for bothering you on the pads late last night already

말레이어

maaf kerana mengganggu awak di pads malam yang lewat sudah

마지막 업데이트: 2021-06-15
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

if you obey the faithless, they will turn you back on your heels, and you will become losers.

말레이어

jika kamu taatkan orang-orang yang kafir nescaya mereka akan menolak kamu kembali kepada kekufuran, lalu menjadilah kamu orang-orang yang rugi.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

if you obey those who disbelieve, they will turn you back on your heels, and you end up losers.

말레이어

jika kamu taatkan orang-orang yang kafir nescaya mereka akan menolak kamu kembali kepada kekufuran, lalu menjadilah kamu orang-orang yang rugi.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

allah will judge between you on the day of resurrection concerning what you dispute.

말레이어

"allah akan menghukum di antara kamu semua pada hari kiamat, mengenai apa yang kamu berselisihan padanya".

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

영어

if you were just going to end up here, you should have let me turn you in.

말레이어

jika anda hanya akan berakhir di sini, anda harus membiarkan saya menghidupkan anda masuk

마지막 업데이트: 2013-01-06
사용 빈도: 4
품질:

추천인: 익명

영어

and let not satan turn you aside. lo! he is an open enemy for you.

말레이어

dan janganlah syaitan menghalang kamu (daripada menurut jalan yang benar); sesungguhnya syaitan itu musuh yang nyata bagi kamu.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

and do not let him who denies it and follows his desire turn you away from it, lest you fall.

말레이어

"maka janganlah engkau dihalangi daripada mempercayainya oleh orang yang tidak beriman kepadanya serta ia menurut hawa nafsunya; kerana dengan itu engkau akan binasa.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

영어

believers, if you obey the unbelievers, they will turn you back to disbelief and you will become lost.

말레이어

wahai orang-orang yang beriman! jika kamu taatkan orang-orang yang kafir nescaya mereka akan menolak kamu kembali kepada kekufuran, lalu menjadilah kamu orang-orang yang rugi.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

believers, if you obey those who disbelieve they will turn you upon your heels and you will turn to be losers.

말레이어

wahai orang-orang yang beriman! jika kamu taatkan orang-orang yang kafir nescaya mereka akan menolak kamu kembali kepada kekufuran, lalu menjadilah kamu orang-orang yang rugi.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

believers, if you obey a certain group among the people of the book, they will turn you back to disbelief.

말레이어

wahai orang-orang yang beriman! jika kamu taat akan sesuatu puak dari orang-orang (yahudi dan nasrani) yang diberikan kitab itu, nescaya mereka akan mengembalikan kamu menjadi orang-orang kafir sesudah kamu beriman.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,794,118,430 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인