인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
email address is required, but missing.
@ info
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
please enter a valid email address
idatzi baliozko helbide elektroniko bat
마지막 업데이트: 2014-08-15
사용 빈도: 1
품질:
you must supply a valid email address.
eposta helbide zuzen bat eman behar duzu.
마지막 업데이트: 2014-08-15
사용 빈도: 1
품질:
the email must be a valid email address.
e-posta helbide zuzena idatzi behar duzu
마지막 업데이트: 2014-08-15
사용 빈도: 1
품질:
no valid'bcc 'email address is specified.
ez da 'bcc' e- posta helbiderik zehaztu.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
not a valid email address: %(toaddr)s
ez da helbide zuzena: %(toaddr)s
마지막 업데이트: 2014-08-15
사용 빈도: 1
품질:
email address is incomplete.
@ info
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
email address
helbide elektronikoa
마지막 업데이트: 2014-08-20
사용 빈도: 31
품질:
email address:
helb. elektronikoa:
마지막 업데이트: 2014-08-20
사용 빈도: 7
품질:
& email address:
barnean... message - > forward - >
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
email address is missing a domain part
helbide elektronikoari domeinuaren zatia falta zaio
마지막 업데이트: 2014-08-20
사용 빈도: 6
품질:
email address not valid
post @ helbide baliogabea
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
please enter a valid email address at the identity section of the configuration dialog.
sartu baliozko helbide bat konfigurazio elkarrizketa- koadroko identitate atalean.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
please enter a valid email address at the identity tab of the account configuration dialog.
sartu baliozko e- posta helbide bat konfigurazio elkarrizketa- koadroko identitate fitxan.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질: