인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
method and interface name
metodo eta interfazearen izena
마지막 업데이트: 2014-08-20
사용 빈도: 7
품질:
add all new alarms and alarm templates to the default calendars, without prompting.
@ option: radio
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
block free/ busy and alarms locally
sortu libre/ lanpetuta eta aktibatu alarmak honentzat:
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
motion keys: next/previous, top/end, up/down, backwards/forwards: j, down-arrow k, up-arrow move highlight n, page-down, space p, page-up, backspace scroll list by 1 page ^n ^p scroll list by 1 line t, home e, end jump to top/end of list u d scroll info by 1 page ^u ^d scroll info by 1 line b, left-arrow f, right-arrow pan display by 1/3 screen ^b ^f pan display by 1 character (these are the same motion keys as in the package list display.) quit: return, enter select this method and go to its configuration dialogue x, x exit without changing or setting up the installation method miscellaneous: ?, help, f1 request help ^l redraw display / search (just return to cancel) \\ repeat last search
mugitzeko teklak: hurr./aurr., hasiera/amaiera, gora/behera, atzera/aurrera: n, behera gezia p, gora gezia mugitu nabarmendutakoa n, orrbeh, zuriunea p, orrgo, atzera-tekla korritu zerrenda orri 1 ^n ^p korritu zerrenda lerro 1 t, hasi e, buka joan hasierara/amaierara u d korritu inf. orri 1 ^u ^d korritu inf. lerro 1 b, ezkerrera gezia f, eskuinera gezia korritu horizontalki pantailaren 1/3 ^b ^f korritu horizontalki karaktere bat (mugitzeko tekla hauek paketeen zerrendako pantailako berak dira.) irten: enter, sartu hautatu metodo hau eta joan bere konf. elkarrizketara x, x irten, instalazio-metodoa aldatu edo konfiguratu gabe hainbat: ?, help, f1 eskatu laguntza ^l marraztu berriro pantaila / bilatu (uzteko, sakatu 'sartu') \\ errepikatu azken bilaketa
마지막 업데이트: 2014-08-15
사용 빈도: 1
품질: