검색어: a : can i take them (영어 - 버마어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

English

Burmese

정보

English

a : can i take them

Burmese

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

영어

버마어

정보

영어

what can i say?

버마어

နင့္ကငါ့ကုိေမးတယ္မလားငါ့ကနင့္ရဲ႕ခြန္အားလုိ႔

마지막 업데이트: 2020-03-30
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

can i see a domestic timetable

버마어

ခန္ဓာအလိုပြည့်

마지막 업데이트: 2022-07-17
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

however i take tests for the diabetes

버마어

ဒါပေမယ့် ကျွန်တော်/ကျွန်မ ဆီးချိုသွေးချို စစ်ဆေးမှုတွေ လုပ်ထားတယ်

마지막 업데이트: 2020-08-25
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

i pray not that thou shouldest take them out of the world, but that thou shouldest keep them from the evil.

버마어

ဤသူတို့ကို ဤလောကမှ နှုတ်ယူတော်မူမည်အကြောင်း အကျွန်ုပ်တောင်းသည်မဟုတ်ပါ။ မကောင်း သော အမှုအရာနှင့်ကင်းလွတ်စေခြင်းငှါ စောင့်မတော်မူမည်အကြောင်းကိုသာ တောင်းပါ၏။

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

if thou shalt say in thine heart, these nations are more than i; how can i dispossess them?

버마어

ထိုလူမျိုးတို့သည် ငါ့ထက်သာ၍များ၏။ ငါသည် သူတို့ကို အဘယ်သို့ နှင်ထုတ်နိုင်မည်နည်းဟု သင်သည် စိတ်ထဲမှာ အောက်မေ့လျက်၊

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

i think we should tell western countries that if they need this kind of people and want to protect them, they should take them.

버마어

ဒီ​လို​လူ​တွေ​ကို သိပ်​လိုချင်​ပြီး ကာ​ကွယ်​ပေး​နေ​ချင်​ရင် အဲ​ဟာ​တွေ​ကို ခေါ်​သွား​လို့ အနောက်​နိုင်ငံ​တွေ​ကို ပြော​ပစ်လိုက်​သင့်​တယ်။

마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

so can i ask you?, in which country do you live my friend?

버마어

so can i kindly ask you?, in which country do you live my friend?

마지막 업데이트: 2014-03-11
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

how can i myself alone bear your cumbrance, and your burden, and your strife?

버마어

သင်တို့ပင်ပန်းခြင်း၊ အမှုဆောင်ရွက်ခြင်း၊ ရန် တွေ့ခြင်းဝန်ကို ငါတယောက်တည်း အဘယ်သို့ ထမ်းနိုင် မည်နည်း။

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

hear ye this word which i take up against you, even a lamentation, o house of israel.

버마어

အိုဣသရေလအမျိုး၊ ယခုသင်တို့၌ ငါမြွက်ဆို၍ မြည်တမ်းသောစကားကို နားထောင်ကြလော့။

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

and she conceived again, and bare a daughter. and god said unto him, call her name lo-ruhamah: for i will no more have mercy upon the house of israel; but i will utterly take them away.

버마어

တဖန်ပဋိသန္ဓေယူ၍ သမီးကိုဘွားမြင်လေ၏။ ထိုသမီးကို လောရုဟာမာအမည်ဖြင့် မှည့်လော့။ အကြောင်းမူကား၊ ငါသည် ဣသရေလအမျိုးကို နောက် တဖန် မသနားမစုံမက်ဘဲ ဧကန်အမှန်ပယ်ရှင်းမည်။

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

though they dig into hell, thence shall mine hand take them; though they climb up to heaven, thence will i bring them down:

버마어

မရဏာနိုင်ငံတိုင်အောင် တွင်းတူးသော်လည်း ငါနှုတ်ယူမည်။ မိုဃ်းကောင်းကင်သို့ တက်သော်လည်း ငါချမည်။

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

now therefore gather the rest of the people together, and encamp against the city, and take it: lest i take the city, and it be called after my name.

버마어

ယခုမှာကြွင်းသော လူတို့ကို စုဝေးစေသဖြင့်၊ မြို့နားမှာ တပ်တော်ချ၍ တိုက်ယူတော်မူပါ။ သို့မဟုတ် ကျွန်တော်ယူ၍ ကျွန်တော်အမည်ဖြင့် မြို့ကို သမုတ်ကြ လိမ့်မည်ဟု လျှောက်လျှင်၊

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

and though they hide themselves in the top of carmel, i will search and take them out thence; and though they be hid from my sight in the bottom of the sea, thence will i command the serpent, and he shall bite them:

버마어

ကရမေလတောင်ထိပ်၌ ပုန်းရှောင်သော်လည်း၊ ငါရှာ၍ထုတ်မည်။ ငါနှင့်လွတ်အံ့သောငှါ သမုဒ္ဒရာအောက် ၌ ပုန်းရှောင်သော်လည်း၊ ငါသည် နဂါးကို မှာလိုက်၍ ကိုက်စေမည်။

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

and he said, how can i, except some man should guide me? and he desired philip that he would come up and sit with him.

버마어

ထိုအမတ်ကလည်း၊ သွန်သင်ပဲ့ပြင်သော သူမရှိလျှင် အဘယ်သို့ နားလည်နိုင်မည်နည်းဟု ဆိုပြီးမှ မိမိနှင့်အတူ ဖိလိပ္ပုတက်၍ထိုင်နေ ပါမည်အကြောင်း တောင်းပန်၏။

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

and samuel said, how can i go? if saul hear it, he will kill me. and the lord said, take an heifer with thee, and say, i am come to sacrifice to the lord.

버마어

ရှမွေလက၊ အကျွန်ုပ်သည် အဘယ်သို့ သွားနိုင်ပါမည်နည်း။ ရှောလုကြားလျှင် သတ်ပါလိမ့်မည်ဟု လျှောက်သော်၊ ထာဝရဘုရားက၊ နွားမတန်းကိုယူ၍ ငါသည် ထာဝရဘုရားအား ယဇ်ပူဇော်ခြင်းငှါ လာပြီဟု ပြောလော့။

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

there is none greater in this house than i; neither hath he kept back any thing from me but thee, because thou art his wife: how then can i do this great wickedness, and sin against god?

버마어

ဤအိမ်တွင်လည်း ကျွန်တော်ထက်သာ၍ ကြီးသောသူမရှိပါ။ကိုယ်မယားဖြစ်သော သခင်မမှတပါး အဘယ်အရာကိုမျှ ကျွန်တော်အား မမြစ်တားပါ။ သို့ဖြစ်လျှင် အပြစ်ကြီးသောဤအမှုကို ကျွန်တော်ပြု၍ ဘုရားသခင်ကို အဘယ်သို့ပြစ်မှားနိုင်သနည်းဟု သခင်၏မယားကိုငြင်း၍ ပြန်ဆို၏။

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

also, thou son of man, shall it not be in the day when i take from them their strength, the joy of their glory, the desire of their eyes, and that whereupon they set their minds, their sons and their daughters,

버마어

အချင်းလူသား၊ သင်၏အမှုမူကား၊ သူတို့ အစွမ်းသတ္တိ၊ ဝါကြွားစရာဘုန်း၊ ကြည့်ရှုလိုဘွယ်သော အရာ၊ စိတ်စွဲလမ်းသောအရာကို၎င်း၊ သားသမီးတို့ကို၎င်း ငါပယ်ရှားသောအခါ၊

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

and he said, take them alive. and they took them alive, and slew them at the pit of the shearing house, even two and forty men; neither left he any of them.

버마어

ယေဟုကလည်း၊ အရှင်ဘမ်းကြဟု စီရင်သည် အတိုင်း၊ အရှင်ဘမ်း၍ သိုးမွေးစရပ်တွင်းနားမှာ လေးကျိပ် နှစ်ယောက်တို့ကို တယောက်မျှမကျန်စေဘဲ သတ်ကြ၏။

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,799,689,648 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인