전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
the weak defense system of the philippines is no secret.
ကြံ့ခိုင်တဲ့ သယ်ယူပို့ဆောင်ရေး ရဟတ်ယာဉ် လေးစီး၊
마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:
the nhs uses the systematized nomenclature of medicine clinical terms (snomed ct) system of coding, which is normally only updated twice annually.
nhs သည် ဆေးဖက်ဆိုင်ရာ ပညာရပ်အသုံးအနှုန်းများကို စနစ်တကျအမည်ပေးနည်း (snomed ct) ကုဒ်နံပါတ်စနစ်ကို အသုံးပြုပြီး တစ်နှစ်လျှင် နှစ်ကြိမ်သာ မွမ်းမံပြင်ဆင်လေ့ရှိသည်။
마지막 업데이트: 2020-08-25
사용 빈도: 1
품질:
but these attacks were clearly cooked up by the umno/bn dirty tricks department, for there is no truth whatsoever in the allegations that the pr wanted to change the national flag or to abolish the system of constitutional monarchy.
ဖွဲ့စည်းပုံအခြေခံဥပဒေနှင့်ညီသောစနစ်ကို ဖျက်သိမ်းလိုသည်ဆိုသော သက်သေမရှိသည့် စွပ်စွဲချက်နှင့် ဤတိုက်ခိုက်မှုများကို အတိအလင်းလုပ်ကြံခဲ့ပါသည်။
마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:
failing this, it is likely that the healthcare systems of other eu/eea countries will face a surge of patients that require intensive care within the coming days or weeks.
ဤသည်ကို မအောင်မြင်ခဲ့ပါက အခြားသော eu / eea နိုင်ငံများ၏ ကျန်းမာရေးစောင့်ရှောက်မှုစနစ်များသည် လာမည့်ရက်များ (သို့) ရက်သတ္တပတ်များအတွင်း အထူးကြပ်မတ်စောင့်ရှောက်မှုလိုအပ်သော လူနာများ တဟုန်ထိုးများပြားလာခြင်းကို ရင်ဆိုင်ရဖွယ်ရှိသည်။
마지막 업데이트: 2020-08-25
사용 빈도: 1
품질:
these photographs below (taken by the author) show the wave of graffiti that can be seen while walking through granada, in southern spain, the compelling images and phrases making reference to the political and economic system of the country.
(စာရေးသူ ရိုက်ကူးခဲ့သော) အောက်ဖော်ပြပါပုံများသည် စပိန်နိုင်ငံတောင်ပိုင်း၊ ဂရန်ဒါ၌ လမ်းလျှောက်သွားရာတွင် မြင်တွေ့နိုင်သော ဂရပ်(ဖ်)တီလှုုိင်းကို ဖော်ပြနေသည်။ အားကောင်းသော ပုံများနှင့် စာပိုဒ်များက နိုင်ငံ၏ နိုင်ငံရေးနှင့် စီးပွားရေးစနစ်ကို ကိုးကားထားသည်။
마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:
for example, these agencies should be (1) more careful when making public announcements as every word counts to citizens and can change their attitude and decisions; (2) more sensitive and reactive to unusual information from clinics rather than waiting for formal reports from doctors or officials; (3) more restrictive to contain a potential epidemic at its early stage rather than attempting to comfort the public; and (4) more often to issue targeted and effective drills to increase the public's awareness about epidemic diseases and to test and improve the response system of the society periodically.
ဥပမာ ဤအေဂျင်စီများသည် (1) ပြည်သူများအတွက် စကားလုံးတိုင်းက အရေးပါပြီး ၎င်းတို့၏ သဘောထားနှင့် ဆုံးဖြတ်ချက်များကို ပြောင်းလဲစေနိုင်သောကြောင့် အများသိစေရန် ထုတ်ပြန်ကြေညာချက်များ ပြုလုပ်ရာတွင် ပို၍ဂရုစိုက်သင့်သည်၊ (2) ဆရာဝန်များ သို့မဟုတ် အရာရှိများထံမှ တရားဝင် ထုတ်ပြန်ချက်များကို စောင့်နေမည့်အစား ဆေးခန်းများမှ ပုံမှန်မဟုတ်ဘဲ ထူးခြားသော အချက်အလက်များကို ပို၍ သတိထားတုံ့ပြန်သင့်သည်၊ (3) ပြည်သူကို စိတ်သက်သာရာရဖို့ ကြိုးစားမည့်အစား ကနဦးအဆင့်ကတည်းက အလားအလာရှိသော ကပ်ရောဂါကို ထိန်းချုပ်ရန် ပို၍ ထိန်းချုပ်ကန့်သတ်သင့်သည်၊ (4) ကပ်ရောဂါများအကြောင်း ပြည်သူများ ပို၍နားလည်သိရှိလာစေရန် ပစ်မှတ်ထားဆောင်ရွက်သော၊ ထိရောက်သော လုပ်ထုံးလုပ်နည်းများကို ပို၍ မကြာခဏ ထုတ်ပြန်သင့်ပြီး ပြည်သူလူထု၏ တုံ့ပြန်မှု စနစ်ကို ပုံမှန် စစ်ဆေးမြှင့်တင်သင့်သည်။
마지막 업데이트: 2020-08-25
사용 빈도: 1
품질:
연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.