인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
the app was developed by the ministry of communication and technology and ministry of health.
အက်ပ်ကို ဆက်သွယ်ရေးနှင့်နည်းပညာဝန်ကြီးဌာနနှင့် ကျန်းမာရေးဝန်ကြီးဌာနတို့မှ ဖန်တီးထုတ်လုပ်ခြင်းဖြစ်ပါသည်။
마지막 업데이트: 2020-08-25
사용 빈도: 1
품질:
this decreases the risk of health services being overwhelmed and provides more time for vaccines and treatments to be developed.
ဤသို့ဖြင့် လွှမ်းမိုးခံနေရသည့် ကျန်းမာရေးဝန်ဆောင်မှုလုပ်ငန်းများ၏ အန္တရာယ်ကို လျှော့ချပေးနိုင်ပြီး ကုသဆေးနှင့် ကုသမှုနည်းလမ်းများ ရှာဖွေရေးလုပ်ငန်းစဉ်များအတွက် အချိန်ပိုမိုရရှိနိုင်သည်။
마지막 업데이트: 2020-08-25
사용 빈도: 1
품질:
thus, health-care providers should also wear transparent face shields or goggles while working with patients.
ထို့ကြောင့် ကျန်းမာရေးစောင့်ရှောက်မှုပေးသူများသည် လူနာများကို ထိတွေ့ကုသစဉ် မျက်နှာကာအကြည်များ သို့မဟုတ် မျက်မှန်များ တပ်ဆင်သင့်သည်။
마지막 업데이트: 2020-08-25
사용 빈도: 1
품질:
occupationally, health care workers have higher risk compared to others with clusters of disease among workers and in health care settings.
ကျန်းမာရေး စောင့်ရှောက်မှု ဝန်ထမ်းများသည် ဝန်ထမ်းများအကြားနှင့် ကျန်းမာရေးစောင့်ရှောက်မှု ဝန်းကျင်အတွင်း အနာရောဂါများဖြင့် စုပြုံဝန်းရံနေခြင်းကြောင့် အခြားသူများနှင့်ယှဉ်လျှင် ကူးစက်နိုင်ခြေ ပိုမိုမြင့်မားနေသည်။
마지막 업데이트: 2020-08-25
사용 빈도: 1
품질:
in addition, cases of human-to-human transmission were reported by the ministry of health in tunisia.
ထို့အပြင် လူအချင်းချင်း ကူးစက်မှု ဖြစ်ရပ်များကို တူနီးရှား ကျန်းမာရေး ဝန်ကြီးဌာနက သတင်းပို့ခဲ့သည်။
마지막 업데이트: 2020-08-25
사용 빈도: 1
품질:
in addition to masks, health-care providers should wear fitted isolation gowns in order to further reduce contact with viruses.
ကျန်းမာရေးစောင့်ရှောက်မှုပေးသူများအနေဖြင့် ဗိုင်းရပ်စ်နှင့် ထိတွေ့မှုကို ထပ်မံလျှော့ချနိုင်ရန်အတွက် နှာခေါင်းစည်းများအပြင် အံကိုက်ဖြစ်သော အကာအကွယ်ဝတ်စုံများကို ဝတ်ဆင်သင့်သည်။
마지막 업데이트: 2020-08-25
사용 빈도: 1
품질:
a higher percentage of health workers, particularly nurses, are women, and they have a higher chance of being exposed to the virus.
ကျန်းမာရေးဝန်ထမ်းများ၊ အထူးသဖြင့် သူနာပြုများတွင် အမျိုးသမီး ရာခိုင်နှုန်းမှာ ပိုများပြီး ၎င်းတို့ ဗိုင်းရပ်စ် ထိတွေ့နိုင်ခြေ ပိုမြင့်မားပါသည်။
마지막 업데이트: 2020-08-25
사용 빈도: 1
품질:
a recent study on 138 cases reported that 41% of the cases were possibly caused by nosocomial infections, including 17 patients with other prior diseases and 40 health-care providers.
အခြားရောဂါအခံရှိသူ 17 ဦးနှင့် ကျန်းမာရေးစောင့်ရှောက်မှုပေးသူ 40 ဦးတို့အပါအဝင် ကူးစက်မှု 138 ခုကို မကြာသေးမီက လေ့လာခဲ့မှုအရ 41% သော ကူးစက်မှုများသည် ဆေးရုံမှ ကူးစက်ခံရခြင်း ဖြစ်နိုင်သည်။
마지막 업데이트: 2020-08-25
사용 빈도: 1
품질:
a 2012 danish study found that excessive hand washing can lead to an itchy, flaky skin condition known as hand eczema or hand dermatitis, which is especially common among health-care workers.
2012 ဒိန်းမတ် လေ့လာမှုအရ အလွန်အကျွံ လက်ဆေးခြင်းက ကျန်းမာရေးစောင့်ရှောက်မှု ဝန်ထမ်းများတွင် အဖြစ်များသည့် ယားယံခြင်း၊ နှင်းခူ သို့မဟုတ် လက်ရောင်အန်းနာကျင်ခြင်းဟု သိကြသည့် အရေပြားအလွှာလိုက်ကွာကျခြင်းကို ဖြစ်စေနိုင်ကြောင်း သိခဲ့ရပါသည်။
마지막 업데이트: 2020-08-25
사용 빈도: 1
품질:
iran reported its first confirmed cases of sars-cov-2 infections on 19 february in qom, where, according to the ministry of health and medical education, two people died later that day.
အီရန်၏ ပထမဆုံး sars-cov-2 အတည်ပြုလူနာသည် ကွမ်မြို့မှဖြစ်ကြောင်း ဖေဖော်ဝါရီ 19 ရက်နေ့က အစီရင်ခံခဲ့ပြီး ကျန်းမာရေးနှင့် ဆေးဘက်ဆိုင်ရာ ပညာရေး ဝန်ကြီးဌာန၏ အဆိုအရ ထိုနေ့ နောက်ပိုင်းတွင် လူနှစ်ဦး သေဆုံးခဲ့သည်။
마지막 업데이트: 2020-08-25
사용 빈도: 1
품질:
thus, great precaution should be used to protect humans, especially health-care providers, social workers, family members, colleagues, and even bystanders in contact with patients or infected people.
ထို့ကြောင့် လူသားများ၊ အထူးသဖြင့် ကျန်းမာရေးစောင့်ရှောက်မှုပေးသူများ၊ လူမှုဝန်ထမ်းများ၊ မိသားစုဝင်များ၊ လုပ်ဖော်ကိုင်ဖက်များနှင့် လူနာများ သို့မဟုတ် ရောဂါကူးစက်ခံထားရသူများနှင့် အဆက်အသွယ်ရှိသူများကိုပင် ကာကွယ်နိုင်ရန်အတွက် အထူးကောင်းမွန်သော ကြိုတင်ကာကွယ်မှုကို အသုံးပြုသင့်သည်။
마지막 업데이트: 2020-08-25
사용 빈도: 1
품질:
since particles can penetrate even five surgical masks stacked together, health-care providers in direct contact with patients must wear n95 (series # 1860s) masks but not surgical masks.
အမှုန်လေးများသည် အတူတူ တွဲချုပ်ထားသော ခွဲစိတ်ခန်းသုံး နှာခေါင်းစည်း ငါးခုကိုပင်လျှင် ဖောက်ထွက်နိုင်သဖြင့် လူနာနှင့် တိုက်ရိုက်ထိတွေ့ရသော ကျန်းမာရေး စောင့်ရှောက်မှုပေးသူများသည် ခွဲစိတ်ခန်းသုံး နှာခေါင်းစည်းများကို အသုံးမပြုဘဲ n95 (စီးရီး # 1860 များ) နှာခေါင်းစည်းများကို ဝတ်ဆင်အသုံးပြုရမည်။
마지막 업데이트: 2020-08-25
사용 빈도: 1
품질:
" the ""essential health care program"" implemented by the department of education in the philippines is an example of at scale action to promote children's health and education. "
ဖိလစ်ပိုင်နိုင်ငံတွင် ပညာရေး ဌာနက အကောင်အထည်ဖော်သော “မရှိမဖြစ် ကျန်းမာရေး စောင့်ရှောက်မှု အစီအစဉ်” သည် ကလေးများ၏ ကျန်းမာရေးနှင့် ပညာရေးကို မြင့်တင်သည့် ကြီးမားသော လုပ်ဆောင်မှု နမူနာတစ်ခု ဖြစ်သည်။
마지막 업데이트: 2020-08-25
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.