전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
and abraham gave all that he had unto isaac.
အာဗြဟံသည်၊ မိမိဥစ္စာရှိသမျှကို ဣဇာက်အား ပေးလေ၏။
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
this is the first time that penny kims has seen the ruling party scared:
ဒီလိုအချိန်တွေမှာ နိုင်ငံရေး သတိပြုမှုတွေဟာ မြင့်တက်လာတယ်ဟု straight talk africa မှ ရေးပါသည်။
마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:
and noah did according unto all that the lord commanded him.
မှာထားတော်မူသည်အတိုင်းလည်း နောဧ ပြုလေ၏။
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
the lord executeth righteousness and judgment for all that are oppressed.
ထာဝရဘုရားသည် ညှဉ်းဆဲခြင်းကို ခံရသမျှ သော သူတို့အဘို့ တရားပေး၍ စီရင်ဆုံးဖြတ်တော်မူ၏။
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
added yet this above all, that he shut up john in prison.
ဟေရုဒ်သည် အရင်အပြစ်ရှိသမျှတို့အပေါ်မှာ ပြစ်သစ်ကိုထပ်လောင်း၍ ယောဟန်ကို ထောင်ထဲမှာ လှောင်ထား၏။
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
and all that believed were together, and had all things common;
ယုံကြည်သော သူအပေါင်းတို့သည် တစုတဝေးတည်းနေကြသဖြင့်၊ မိမိတို့၌ရှိသမျှကို ဆက်ဆံ၍ သုံးဆောင်ကြ၏။
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
and balak the son of zippor saw all that israel had done to the amorites.
အာမောရိအမျိုးသားတို့၌ပြုကြသော အမှုအလုံး စုံကို၊ ဇိဖေါ်သားဗာလက်မင်းသိမြင်လျှင်၊
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
love you for all that you are all that you have been and all you're yet to be
ငါမင်းကိုချစ်တယ်။
마지막 업데이트: 2022-06-28
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
all that pass by the way spoil him: he is a reproach to his neighbours.
လမ်း၌ရှောက်သွားသော သူအပေါင်းတို့သည် သူ့ကိုလုယူကြ၏။ အိမ်နီးချင်းတို့တွင် ကဲ့ရဲ့ဘွယ်ဖြစ်ပါ၏။
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
according to all that the lord commanded moses, so the children of israel made all the work.
ထာဝရဘုရားသည် မောရှေအား မှာထားတော်မူသည်အတိုင်း ပြီးစီးအောင် လုပ်ပြီးမှ မောရှေထံသို့ ဆောင်ခဲ့ကြ၏။
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
all in whose nostrils was the breath of life, of all that was in the dry land, died.
အသက်ရှုလျက် ကုန်းပေါ်မှာ ရှိလေသမျှတို့သည် သေကြကုန်၏။
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
and david recovered all that the amalekites had carried away: and david rescued his two wives.
အာမလက်လူတို့သည် သိမ်းသွင်းသမျှတို့ကို ဒါဝိဒ်သည် ရပြန်၍၊ မိမိမယားနှစ်ယောက်ကိုလည်း ကယ်နှုတ်လေ၏။
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
and chaldea shall be a spoil: all that spoil her shall be satisfied, saith the lord.
ခါလဒဲပြည်သည် လုယူရာဖြစ်၍၊ လုယူသော သူတို့သည် ဝကြလိမ့်မည်ဟု ထာဝရဘုရားမိန့်တော်မူ၏။
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
and of zion it shall be said, this and that man was born in her: and the highest himself shall establish her.
ဇိအုန်မြို့ကိုလည်း လူအမျိုးမျိုးတို့သည်၊ ထိုမြို့၌ ဘွားမြင်ကြပြီ။ အမြင့်ဆုံးသောဘုရားသည် ထိုမြို့ကို ကိုယ်တော်တိုင် မြဲမြံစေတော်မူပြီဟု ပြောဆိုကြလိမ့်မည်။
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
and if any man obey not our word by this epistle, note that man, and have no company with him, that he may be ashamed.
ဤစာ၌ ငါတို့ရေးထားသော ပညတ်စကားကို တစုံတယောက်သောသူသည် နားမထောင်ဘဲ နေလျှင်၊ ထိုသူကိုမှတ်ကြလော့။ ရှက်ကြောက်စေခြင်းငှါ၊ အပေါင်းအဘော်မလုပ်ကြနှင့်။
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
and the hail smote throughout all the land of egypt all that was in the field, both man and beast; and the hail smote every herb of the field, and brake every tree of the field.
အဲဂုတ္တုပြည် တရှောက်လုံး၌၊ လယ်ပြင်မှာရှိသမျှသော လူနှင့်တိရစ္ဆာန်များ၊ မြက်ပင်များ၊ သစ်ပင်များ တို့ကို မိုဃ်းသီးထိလေ၏။
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
and bringeth it not unto the door of the tabernacle of the congregation, to offer it unto the lord; even that man shall be cut off from among his people.
ထာဝရဘုရားအား ပူဇော်သက္ကာပြုခြင်းငှါ၊ ပရိသတ်စည်းဝေးရာ တံခါးသို့ မဆောင်ခဲ့လျှင်၊ ထိုသူကို သူ၏အမျိုးမှ ပယ်ရှင်းရမည်ဟု သူတို့အား ဆင့်ဆိုရမည်။
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
now go and smite amalek, and utterly destroy all that they have, and spare them not; but slay both man and woman, infant and suckling, ox and sheep, camel and ass.
ယခုသွား၍ ထိုအမျိုးကို လုပ်ကြံလော့။ နှမြောခြင်းမရှိဘဲ၊ ရှင်းရှင်းဖျက်ဆီး၍၊ ယောက်ျား၊ မိန်းမ၊ သူငယ်၊ နို့စို့မှစ၍၊ သိုး၊ နွား၊ ကုလားအုပ်၊ မြည်းတို့ကို သတ်လော့ဟု ရှောလုအား ဆင့်ဆိုသည် အတိုင်း၊
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
and as for the prophet, and the priest, and the people, that shall say, the burden of the lord, i will even punish that man and his house.
ထာဝရဘုရား၏ ဗျာဒိတ်တော်ရှိသည်ဟု ပြော ဆိုသော ပရောဖက်၊ ယဇ်ပုရောဟိတ်၊ ပြည်သူပြည်သား ကို၎င်း၊ ထိုသူ၏ အိမ်သူအိမ်သားတို့ကို၎င်း၊ ငါသည် ဒဏ်ပေးမည်။
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
and i commanded joshua at that time, saying, thine eyes have seen all that the lord your god hath done unto these two kings: so shall the lord do unto all the kingdoms whither thou passest.
ထိုအခါ ယောရှုကိုလည်း၊ သင်၏ဘုရားသခင် ထာဝရဘုရားသည် ဤရှင်နှစ်ပါး၌ ပြုတော်မူသောအမှု အလုံးစုံကို သင်သည် ကိုယ်တိုင်မြင်ရပြီ။ ထိုအတူ၊ ထာဝရဘုရားသည် သင်ရောက်သမျှသော တိုင်းနိုင်ငံတို့၌ ပြုတော်မူလိမ့်မည်။
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.