검색어: can i take this job (영어 - 버마어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

English

Burmese

정보

English

can i take this job

Burmese

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

영어

버마어

정보

영어

what can i say?

버마어

နင့္ကငါ့ကုိေမးတယ္မလားငါ့ကနင့္ရဲ႕ခြန္အားလုိ႔

마지막 업데이트: 2020-03-30
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

can i see a domestic timetable

버마어

ခန္ဓာအလိုပြည့်

마지막 업데이트: 2022-07-17
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

however i take tests for the diabetes

버마어

ဒါပေမယ့် ကျွန်တော်/ကျွန်မ ဆီးချိုသွေးချို စစ်ဆေးမှုတွေ လုပ်ထားတယ်

마지막 업데이트: 2020-08-25
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

wherefore i take you to record this day, that i am pure from the blood of all men.

버마어

ထိုကြောင့်၊ လူအပေါင်းတို့၏အသွေးနှင့် ငါကင်းလွတ် သည်ဟု ယနေ့၌ သင်တို့အား ငါသက်သေခံ ၏။

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

in all this job sinned not, nor charged god foolishly.

버마어

ယောဘသည် ဤအမှုများနှင့် တွေ့ကြုံသော်လည်းမမှားယွင်း။ ထာဝရဘုရားကိုလည်းအပြစ် မတင်ဘဲနေ၏။

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

and thou shalt take this rod in thine hand, wherewith thou shalt do signs.

버마어

သင်သည် နိမိတ်သက်သေတို့ကို ပြလတံ့သော ဤလှံတံကိုလည်း၊ သင်၏လက်၌ကိုင်ရမည်ဟု မိန့်တော် မူ၏။

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

so can i ask you?, in which country do you live my friend?

버마어

so can i kindly ask you?, in which country do you live my friend?

마지막 업데이트: 2014-03-11
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

how can i myself alone bear your cumbrance, and your burden, and your strife?

버마어

သင်တို့ပင်ပန်းခြင်း၊ အမှုဆောင်ရွက်ခြင်း၊ ရန် တွေ့ခြင်းဝန်ကို ငါတယောက်တည်း အဘယ်သို့ ထမ်းနိုင် မည်နည်း။

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

the disease control agencies in china may take this hard lesson and make critical improvements in the future.

버마어

တရုတ်နိုင်ငံရှိ ရောဂါထိန်းချုပ်ရေးဌာနများသည် ဤခက်ခဲသောသင်ခန်းစာကိုယူပြီး အနာဂတ်တွင် အရေးပါသော တိုးတက်မှုများကို ပြုလုပ်နိုင်လိမ့်မည်။

마지막 업데이트: 2020-08-25
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

but he knoweth the way that i take: when he hath tried me, i shall come forth as gold.

버마어

သို့သော်လည်းငါသွားသောလမ်းကို သိတော်မူ၏။ စစ်တော်မူခြင်းကို ခံပြီးမှ၊ ရွှေကဲ့သို့ငါပေါ်လိမ့်မည်။

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

and he took the cup, and gave thanks, and said, take this, and divide it among yourselves:

버마어

ခွက်ဖလားကို ယူ၍ ကျေးဇူးတော်ကို ချီးမွမ်းပြီးမှ၊ ဤခွက်ကို ယူ၍ အချင်းချင်းဝေကြလော့။

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

and if ye take this also from me, and mischief befall him, ye shall bring down my gray hairs with sorrow to the grave.

버마어

ဤသူကိုလည်း ငါ့ထံမှယူသွား၍ သူ၌ဘေး ရောက်လျှင်၊ သင်တို့သည် ငါ့ဆံပင်ဖြူကို ဝမ်းနည်းခြင်း နှင့်တကွ မရဏာနိုင်ငံသို့ သက်ရောက်စေကြလိမ့်မည်ဟု ကျွန်တော်တို့အား ဆိုပါ၏။

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

for how can i endure to see the evil that shall come unto my people? or how can i endure to see the destruction of my kindred?

버마어

ကျွန်တော်မအမျိုးအပေါ်သို့ ရောက်ရသော ဘေးကို၎င်း၊ ကျွန်တော်မအမျိုးသားချင်းပျက်စီးသော အမှုကို၎င်း၊ ကျွန်တော်မသည် ကြည့်ရှုခြင်းငှါ၊ အဘယ်သို့ တတ်နိုင်ပါအံ့နည်းဟု လျှောက်ဆို၏။

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

and he said, how can i, except some man should guide me? and he desired philip that he would come up and sit with him.

버마어

ထိုအမတ်ကလည်း၊ သွန်သင်ပဲ့ပြင်သော သူမရှိလျှင် အဘယ်သို့ နားလည်နိုင်မည်နည်းဟု ဆိုပြီးမှ မိမိနှင့်အတူ ဖိလိပ္ပုတက်၍ထိုင်နေ ပါမည်အကြောင်း တောင်းပန်၏။

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

and samuel said, how can i go? if saul hear it, he will kill me. and the lord said, take an heifer with thee, and say, i am come to sacrifice to the lord.

버마어

ရှမွေလက၊ အကျွန်ုပ်သည် အဘယ်သို့ သွားနိုင်ပါမည်နည်း။ ရှောလုကြားလျှင် သတ်ပါလိမ့်မည်ဟု လျှောက်သော်၊ ထာဝရဘုရားက၊ နွားမတန်းကိုယူ၍ ငါသည် ထာဝရဘုရားအား ယဇ်ပူဇော်ခြင်းငှါ လာပြီဟု ပြောလော့။

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

now therefore gather the rest of the people together, and encamp against the city, and take it: lest i take the city, and it be called after my name.

버마어

ယခုမှာကြွင်းသော လူတို့ကို စုဝေးစေသဖြင့်၊ မြို့နားမှာ တပ်တော်ချ၍ တိုက်ယူတော်မူပါ။ သို့မဟုတ် ကျွန်တော်ယူ၍ ကျွန်တော်အမည်ဖြင့် မြို့ကို သမုတ်ကြ လိမ့်မည်ဟု လျှောက်လျှင်၊

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

but now he is dead, wherefore should i fast? can i bring him back again? i shall go to him, but he shall not return to me.

버마어

ယခုမှာသူငယ်သေပြီ။ အဘယ်ကြောင့် အစာရှောင်ရမည်နည်း။ သူငယ်ကိုပြန်၍ ဆောင်ခဲ့နိုင်သလော။ သူရှိရာသို့ ငါသွားရမည်။ သူသည် ငါရှိရာသို့ မပြန်မလာ ရဟု မိန့်တော်မူ၏။

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

and pharaoh's daughter said unto her, take this child away, and nurse it for me, and i will give thee thy wages. and the woman took the child, and nursed it.

버마어

ဖာရောဘုရင်၏သမီးတော်က၊ ဤသူငယ်ကို ယူသွား၍ ငါ့ဘို့ ထိန်းလော။ အခကို ငါပေးမည်ဟု မှာထားသည်အတိုင်း၊ ထိုမိန်းမသည် သူငယ်ကို ယူသွား၍ ထိန်းလေ၏။

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

also, thou son of man, shall it not be in the day when i take from them their strength, the joy of their glory, the desire of their eyes, and that whereupon they set their minds, their sons and their daughters,

버마어

အချင်းလူသား၊ သင်၏အမှုမူကား၊ သူတို့ အစွမ်းသတ္တိ၊ ဝါကြွားစရာဘုန်း၊ ကြည့်ရှုလိုဘွယ်သော အရာ၊ စိတ်စွဲလမ်းသောအရာကို၎င်း၊ သားသမီးတို့ကို၎င်း ငါပယ်ရှားသောအခါ၊

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
8,045,029,810 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인