인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
the children of nebo, fifty and two.
နေဗောမြို့သား ငါးဆယ်နှစ်ယောက်၊
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
notwithstanding the children of korah died not.
သို့ရာတွင် ကောရ၏ သားသမီးတို့သည် သေဘေးနှင့် လွတ်ကြ၏။
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
the children of azmaveth, forty and two.
အာဇမာဝက်မြို့သား လေးဆယ်နှစ်ယောက်၊
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
edom, and moab, and the children of ammon,
ဧဒုံပြည်သား၊ မောဘပြည်သား၊ အမ္မုန် ပြည်သား၊
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
of the children of levi four thousand and six hundred.
လေဝိအမျိုးသားလေးထောင်ခြောက်ရာ၊
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
and david assembled the children of aaron, and the levites:
အာရုန်သားတို့နှင့် လေဝိသားတို့ကိုလည်း စုဝေး စေတော်မူ၍ ရောက်လာသောသူဟူမူကား၊
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
and the children of heth answered abraham, saying unto him,
ဟေသအမျိုးသားတို့က၊ အကျွန်ုပ်တို့သခင်၊ နား ထောင်ပါ။
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
some school districts may offer alternative child care options, prioritising the children of first responders and healthcare workers.
အချို့ကျောင်းအဖွဲ့အစည်းများသည် အရေးပေါ် ကယ်ဆယ်ရေး ဝန်ထမ်းများနှင့် ကျန်းမာရေးစောင့်ရှောက်မှု လုပ်သားများ၏ ကလေးများအတွက် ဦးစားပေးသည့် ကလေးစောင့်ရှောက်မှုဆိုင်ရာ အခြားရွေးချယ်စရာများကို ပံ့ပိုးပေးနိုင်သည်။
마지막 업데이트: 2020-08-25
사용 빈도: 1
품질:
the children of azgad, a thousand two hundred twenty and two.
အာဇဂဒ် အမျိုးသားတထောင်နှစ်ရာ နှစ်ဆယ် နှစ်ယောက်၊
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
altybasarova determined the children's age and gave them first names.
အယ်တီဘာဆာရိုဗာ သည် ကလေးများ၏ အသက်အရွယ်တွေကို ဆုံးဖြတ်ပေးပြီး သူတို့ကို နာမည်များပေးခဲ့သည့်။
마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:
and the children of reuben built heshbon, and elealeh, and kirjathaim,
ရုဗင်အမျိုးသားတို့သည် ဟေရှဘုန်၊ ဧလာလေ၊ ကိရယသိမ်၊
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
the children of asnah, the children of mehunim, the children of nephusim,
အာသနာအမျိုးသား၊ မဟုနိမ်အမျိုးသား၊ နဖုသိမ်အမျိုးသား၊
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
take good heed therefore unto yourselves, that ye love the lord your god.
သို့ဖြစ်၍ သင်တို့၏ဘုရားသခင် ထာဝရဘုရား ကို ချစ်ခြင်းငှါ ကိုယ်စိတ်နှလုံးကို သတိပြုကြလော့။
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
honour all men. love the brotherhood. fear god. honour the king.
ခပ်သိမ်းသောသူတို့ကို ရိုသေကြလော့။ ညီအစ်ကိုများကို ချစ်ကြလော့။ ဘုရားသခင်ကို ကြောက်ရွံ့ ခြင်း၊ ရှင်ဘုရင်ကိုရိုသေခြင်း ရှိကြလော့။
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
thou shalt not avenge, nor bear any grudge against the children of thy people, but thou shalt love thy neighbour as thyself: i am the lord.
သင့်အမျိုးသားချင်းသည် သင့်ကို ပြစ်မှားလျှင်၊ ကိုယ်တိုင် အပြစ်ပြန်၍ မတုံ့ရ။ အငြိုးမထားရ။ ကိုယ်နှင့်စပ်ဆိုင်သောသူကို ကိုယ်နှင့်အမျှ ချစ်ရမည်။ ငါသည် ထာဝရဘုရားဖြစ်၏။
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
and love the uppermost rooms at feasts, and the chief seats in the synagogues,
ပွဲသဘင်၊ တရားစရပ်တို့၌ မြင့်မြတ်သောနေရာ ထိုင်ရာကို၎င်း၊
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
o love the lord, all ye his saints: for the lord preserveth the faithful, and plentifully rewardeth the proud doer.
ထာဝရဘုရား၏ သန့်ရှင်းသူအပေါင်းတို့၊ ထာဝရဘုရားကိုချစ်ကြလော့။ ထာဝရဘုရားသည် သစ္စာ ရှိသောသူတို့ကို စောင့်မတော်မူ၏။ မာနထောင်လွှား သောသူတို့ကိုကား၊ အပြစ်များစွာဆပ်ပေးတော်မူ သတည်း။
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
and thou shalt love the lord thy god with all thine heart, and with all thy soul, and with all thy might.
သင်၏ဘုရားသခင် ထာဝရဘုရားကို စိတ်နှလုံး အကြွင်းမဲ့၊ အစွမ်းသတ္တိရှိသမျှနှင့် ချစ်လော့။
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
jesus said unto him, thou shalt love the lord thy god with all thy heart, and with all thy soul, and with all thy mind.
ယေရှုက၊ သင်၏ဘုရားသခင် ထာဝရဘုရားကို စိတ်နှလုံးအကြွင်းမဲ့ဉာဏ်ရှိသမျှနှင့် ချစ်လော့၊
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
therefore thou shalt love the lord thy god, and keep his charge, and his statutes, and his judgments, and his commandments, alway.
သို့ဖြစ်၍ သင်သည် သင်၏ဘုရားသခင် ထာဝရ ဘုရားကို ချစ်ရမည်။ စီရင်ထုံးဖွဲ့တော်မူချက်၊ မှာထား တော်မူသော ပညတ်တော်တို့ကို အစဉ်စောင့်ရှောက် ရမည်။
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질: