전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
obviously, it is a tool for provocation whether we like it or not.
ဒီပူပေါင်းဆောင်ရွက်မှုအတွက် ဘယ်မတော်တဆ ပစ်ခတ်မှု၊
마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:
are there not mockers with me? and doth not mine eye continue in their provocation?
ကဲ့ရဲ့တတ်သော သူတို့သည် ငါ့ရှေ့မှာရှိကြသည်မဟုတ်လော။ သူတို့နှောင့်ရှက်သော အခြင်းအရာတို့ကို အစဉ် ငါကြည့်မြင်ရသည်မဟုတ်လော။
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
harden not your hearts, as in the provocation, in the day of temptation in the wilderness:
ခိုင်မာသော စိတ်နှလုံးမရှိကြနှင့်။ သင်တို့အဘများသည် အနှစ်လေးဆယ်ပတ်လုံး ငါ့ကို အနည်းနည်း စုံစမ်း၍၊
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
harden not your heart, as in the provocation, and as in the day of temptation in the wilderness:
ယနေ့တွင် သင်တို့သည် ဗျာဒိတ်တော် အသံကို ကြားလျက် ခိုင်မာသော စိတ်နှလုံးမရှိကြနှင့်။
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
while it is said, to day if ye will hear his voice, harden not your hearts, as in the provocation.
ယနေ့တွင် သင်တို့သည် ဗျာဒိတ်တော်အသံကို ကြားလျက် ရှိသည်ဖြစ်၍၊ ဆန့်ကျင်ဘက်ပြုရာကာလ၌ ရှိသကဲ့သို့၊ ခိုင်မာသော စိတ်နှလုံးမရှိကြနှင့်ဟု ကျမ်းစာ လာသည်အရာမှာ၊
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
because of the sins of jeroboam which he sinned, and which he made israel sin, by his provocation wherewith he provoked the lord god of israel to anger.
အကြောင်းမူကား၊ ယေရောဗောင်သည် ကိုယ်တိုင်ပြစ်မှားသော အပြစ်နှင့်ဣသရေလအမျိုးကို လည်းပြစ်မှား စေသော အပြစ်အားဖြင့်၊ ဣသရေလအမျိုး ၏ ဘုရားသခင်ထာဝရဘုရား၏အမျက်တော်ကို နှိုးဆော် သောအကြောင်းတည်း။
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
and will make thine house like the house of jeroboam the son of nebat, and like the house of baasha the son of ahijah, for the provocation wherewith thou hast provoked me to anger, and made israel to sin.
ငါ့အမျက်ကို နှိုးဆော်သောအပြစ်နှင့် ဣသ ရေလအမျိုးကို ပြစ်မှားစေသောအပြစ်ကြောင့်၊ သင့်အမျိုး ကို နေဗတ်၏သား ယေရောဗောင်အမျိုးနှင့် အဟိယ၏ သားဗာရှာအမျိုးကဲ့သို့ ငါဖြစ်စေမည်။
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
for when i had brought them into the land, for the which i lifted up mine hand to give it to them, then they saw every high hill, and all the thick trees, and they offered there their sacrifices, and there they presented the provocation of their offering: there also they made their sweet savour, and poured out there their drink offerings.
သူတို့အား ပေးခြင်းငှါ ငါကျိန်ဆိုသောပြည်သို့ ဆောင်သွင်းသောအခါ၊ သူတို့သည်မြင့်သောတောင်၊ ထူထပ်သော သစ်ပင်ရှိသမျှတို့ ကိုကြည့်ရှု၍၊ ထိုအရပ်တို့ ၌ ယဇ်ပူဇော်ခြင်း၊ ငါ့အမျက်ကို နှိုးဆော်သော အလှူဒါန ကိုတင်ခြင်း၊ နံ့သာပေါင်းကို မီးရှို့ခြင်း၊ အရည်ပူဇော် သက္ကာသွန်းလောင်းခြင်းတို့ကို ပြုကြ၏။
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질: