전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
you practised evil.
cô đã làm những chuyện tà quái.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
i have already practised
tôi đã tập rồi.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
have you practised before?
anh luyện công sao?
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
- yeah, cos i've practised.
- phải rồi, vì tôi đang thực tập.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
i haven't practised for long.
tôi đã không tập luyện lâu rồi.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
she practised for like six weeks, john.
nó tập gần 6 tuần rồi, john.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
"i haven't played or practised against him before.
"tôi chưa từng được thi đấu với anh ấy bao giờ trước đó.
마지막 업데이트: 2015-01-20
사용 빈도: 2
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
well, i-i thought this called for more practised hands, sir.
con nghĩ con cần luyện tập thêm.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
do you suppose, after i've practised, that someday i might try?
Ông có tin là sau khi thực hành một chút thì một ngày nào đó tôi có thể thử không?
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
and david knew that saul secretly practised mischief against him; and he said to abiathar the priest, bring hither the ephod.
nhưng Ða-vít biết rằng sau-lơ toan mưu hại mình, thì nói cùng thầy tế lễ a-bia-tha rằng: hãy đem Ê-phót đến.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
"i went through all of december and probably practised more than all the guys ranked ahead of me because they were playing exhibitions and all that stuff.
"tôi đã thi đấu gần như toàn bộ thời gian của tháng 12 và có lẽ là đã thực hành nhiều hơn những đối thủ xếp hạng trên tôi bởi vì họ đang thi đấu tại các giải biểu diễn.
마지막 업데이트: 2015-01-20
사용 빈도: 2
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
and an host was given him against the daily sacrifice by reason of transgression, and it cast down the truth to the ground; and it practised, and prospered.
vì cớ tội lỗi thì cơ binh được phó cho nó, lên với của lễ thiêu hằng dâng; và nó ném bỏ lẽ thật xuống đất, nó làm theo ý mình và được thạnh vượng.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질: